×
Original Corrigir

Void

Vazio

There’s a void I’ve been filling for sometime with nothing good There’s a void I’ve been filling for sometime with nothing good Há um vazio que venho preenchendo há algum tempo sem nada de bom Found the hurt in the foreshadow that was a line of blood Found the hurt in the foreshadow that was a line of blood Encontrou a dor na sombra que era uma linha de sangue I’ve been hiding for the lion’s share of a lonely life I’ve been hiding for the lion’s share of a lonely life Tenho me escondido por grande parte de uma vida solitária A little people shy A little people shy Um pouco tímido I’ve not been dry, for far too long that I fear for what’s inside I’ve not been dry, for far too long that I fear for what’s inside Eu não estou seco, há muito tempo que eu temo pelo que está dentro And so it goes, simply is at always was, and always will seem to go And so it goes, simply is at always was, and always will seem to go E assim vai, simplesmente sempre foi, e sempre parecerá ir Only time will tell the rest Only time will tell the rest Só o tempo dirá o resto There’s a void I’ve been filling for some time with nothing good There’s a void I’ve been filling for some time with nothing good Há um vazio que venho preenchendo há algum tempo sem nada de bom Meet the means that could satisfy these needs, baby please Meet the means that could satisfy these needs, baby please Conheça os meios que podem satisfazer essas necessidades, baby, por favor Watch the world, watch your back Watch the world, watch your back Observe o mundo, observe suas costas Feel the waves when they crash Feel the waves when they crash Sinta as ondas quando elas quebram Watch the world swallow all your plans Watch the world swallow all your plans Veja o mundo engolir todos os seus planos Curse the stars, listen back Curse the stars, listen back Amaldiçoe as estrelas, ouça de volta Hear the absence that is left Hear the absence that is left Ouça a ausência que resta Curse the smile on your face that you lack Curse the smile on your face that you lack Amaldiçoe o sorriso em seu rosto que falta a você So take the dose that will help the most So take the dose that will help the most Portanto, tome a dose que mais vai ajudar Till you feel the rope tighten on your throat Till you feel the rope tighten on your throat Até sentir a corda apertar em sua garganta You see we’re all just sailing home at our own pace You see we’re all just sailing home at our own pace Veja, estamos todos voltando para casa em nosso próprio ritmo Watch the world, watch your back Watch the world, watch your back Observe o mundo, observe suas costas Feel the waves when they crash Feel the waves when they crash Sinta as ondas quando elas quebram Watch the world swallow anything and everything that’s left Watch the world swallow anything and everything that’s left Veja o mundo engolir qualquer coisa e tudo o que resta Anyone that you have ever loved Anyone that you have ever loved Alguém que você já amou






Mais tocadas

Ouvir Seahaven Ouvir