The other night dear The other night dear Outra noite, querida As I lay sleeping As I lay sleeping Enquanto eu dormia I dreamed I held you I dreamed I held you Eu sonhei que eu segurei você In my arms In my arms em meus braços When I awoke dear When I awoke dear Quando eu acordei, querida I was mistaken I was mistaken Eu estava enganado and I hung my head and cried and I hung my head and cried E eu pendurei minha cabeça e chorei You are my sunshine You are my sunshine Você é minha alegria My only sunshine My only sunshine Minha única alegria You make me happy You make me happy Você me faz feliz When skies are grey When skies are grey Quando o céu está nublado You'll never know dear You'll never know dear Você nunca saberá, querida How much I love you How much I love you O quanto eu amo você Please don't take my sunshine away Please don't take my sunshine away Por favor não tire essa alegria de mim I'll always love you I'll always love you Eu sempre vou te amar and make you happy and make you happy E você me faz feliz If you will only If you will only Você só vai Say the same Say the same dizer o mesmo but if you leave me but if you leave me Mas se você me deixar To have another To have another para ficar com outro You'll regret it all someday You'll regret it all someday Um dia você se arrependerá por isso. You are my sunshine You are my sunshine Você é minha alegria My only sunshine My only sunshine Minha única alegria You make me happy You make me happy Você me faz feliz When skies are grey When skies are grey Quando o céu está nublado You'll never know dear You'll never know dear Você nunca saberá, querida How much I love you How much I love you O quanto eu amo você Please don't take my sunshine away Please don't take my sunshine away Por favor não tire essa alegria de mim You told me once dear You told me once dear Você me disse uma vez, querida You really loved me You really loved me que você realmente me amava and no one else could come between and no one else could come between e ninguém mais poderia estar no meio but now you've left me and I've got nothing but now you've left me and I've got nothing mas agora você me deixou e eu não tenho nada You have tattered all my dreams You have tattered all my dreams Você deixou meus sonhos em farrapos You are my sunshine You are my sunshine Você é minha alegria My only sunshine My only sunshine minha única alegria You make me happy You make me happy você me faz feliz When skies are grey When skies are grey quando o céu está nublado You'll never know just how much I love you You'll never know just how much I love you Você nunca saberá o quanto eu te amo I do I do Eu Please don't take my sunshine away x4 Please don't take my sunshine away x4 Por favor não tire essa alegria de mim 4x Please please don't take my sunshine away from me x3 Please please don't take my sunshine away from me x3 Por favor não tire essa alegria de mim 3x Please please don't take my sunshine away from me Please please don't take my sunshine away from me Por favor não tire essa alegria de mim.