I have run to the ocean I have run to the ocean Tenho correr para o mar Through the horizon, chased the sun Through the horizon, chased the sun Através do horizonte, persegui o sol I've waited for the light to come I've waited for the light to come Eu esperei a luz chegar And at times I would give up And at times I would give up E às vezes eu desistiria You have wrapped your loving arms round me You have wrapped your loving arms round me Você tem envolvido seus braços de amor em volta de mim And with your love I'll overcome And with your love I'll overcome E com seu amor Eu vou vencer You have clothed me when I was weak You have clothed me when I was weak Você vestiu-me quando eu era fraco You have given unselfishly You have given unselfishly Você tem dado desinteressadamente Kept me from falling, falling Kept me from falling, falling Me impediu de cair, a cair Everywhere but my knees Everywhere but my knees Em toda parte, mas meus joelhos You set me free You set me free Você me libertou To live my life To live my life Para viver a minha vida You became my reason to survive the great divide You became my reason to survive the great divide Você se tornou minha razão para sobreviver a grande divisão You set me free You set me free Você me libertou I've been on heaven's doorstep I've been on heaven's doorstep Eu estive na porta do céu With the door open, one foot inside With the door open, one foot inside Com a porta aberta, um pé dentro I've cried out "God, give me answers" I've cried out "God, give me answers" Eu gritava: "Deus, me dê respostas" "Please hush child, I'll tell you why "Please hush child, I'll tell you why "Por favor silêncio criança, eu vou dizer porquê You have loved Me when you were weak You have loved Me when you were weak Você me amou quando você estava fraco You have given unselfishly You have given unselfishly Você tem dado desinteressadamente Kept you from falling, falling Kept you from falling, falling Impediram de cair, a cair Everywhere but your knees" Everywhere but your knees" Em toda parte, mas seus joelhos " You set me free You set me free Você me libertou To live my life To live my life Para viver a minha vida You became my reason to survive the great divide You became my reason to survive the great divide Você se tornou minha razão para sobreviver a grande divisão You set me free You set me free Você me libertou To live my life To live my life Para viver a minha vida You became my reason to survive the great divide You became my reason to survive the great divide Você se tornou minha razão para sobreviver a grande divisão You set me free You set me free Você me libertou You set me free You set me free Você me libertou Ooh our love is beautiful Ooh our love is beautiful Ooh nosso amor é lindo Ooh ooh isn't this beautiful? Ooh ooh isn't this beautiful? Ooh Ooh isso não é bonito? Child it seems that you have been my everything Child it seems that you have been my everything Criança parece que você foi meu tudo Our love is beautiful Our love is beautiful Nosso amor é lindo Stood by my side while we survive the great divide Stood by my side while we survive the great divide Ficou ao meu lado enquanto nós sobreviver a grande divisão Isn't this beautiful? Isn't this beautiful? Não é este o belo? You set me free You set me free Você me libertou To live my life To live my life Para viver a minha vida You became my reason to survive the great divide You became my reason to survive the great divide Você se tornou minha razão para sobreviver a grande divisão You set me free You set me free Você me libertou To live my life To live my life Para viver a minha vida You became my reason to survive the great divide You became my reason to survive the great divide Você se tornou minha razão para sobreviver a grande divisão You set me free You set me free Você me libertou To live my life To live my life Para viver a minha vida You became my reason to survive the great divide You became my reason to survive the great divide Você se tornou minha razão para sobreviver a grande divisão You set me free You set me free Você me libertou You set me free You set me free Você me libertou You set me free You set me free Você me libertou