Music :Rudolf Schenker Music :Rudolf Schenker Música: Rudolf Schenker Lyrics:Klaus Meine Lyrics:Klaus Meine Lyrics: Klaus Meine Woman you can change my world Woman you can change my world La mujer puede cambiar mi mundo Woman you can change my world Woman you can change my world La mujer puede cambiar mi mundo I'm chained to the fears I'm chained to the fears Estoy encadenado a los temores Inside these walls Inside these walls Dentro de estas paredes The silence talks loud The silence talks loud El silencio habla fuerte 'bout the things I recall 'bout the things I recall Qué tal las cosas que me recuerdan Through the bricks in the window Through the bricks in the window A través de los ladrillos en la ventana I scream at the world I scream at the world Grito en el mundo But when no one is listening But when no one is listening Pero cuando nadie está escuchando It's hard to be heard It's hard to be heard Es difícil ser escuchado Woman you can change my world Woman you can change my world La mujer puede cambiar mi mundo Woman there'll be no return Woman there'll be no return La mujer no habrá retorno I see shadows I see shadows Veo sombras Coming through the walls Coming through the walls Viniendo a través de las paredes I hear voices I hear voices Oigo voces But no one's talking at all But no one's talking at all Pero nadie está hablando en todos los I can feel the madness I can feel the madness Puedo sentir la locura Crawling up my spine Crawling up my spine Subiendo por mi espina dorsal Reachin' out Reachin' out A Reachin ' To grab your mind To grab your mind Para apoderarse de su mente Woman come and change my world Woman come and change my world Mujer venir y cambiar mi mundo (Do you remember all those fears?) (Do you remember all those fears?) (¿Te acuerdas de todos esos miedos?) They won't leave me alone They won't leave me alone No me deja en paz (Do you remember all those tears?) (Do you remember all those tears?) (¿Te acuerdas de todas esas lágrimas?) I pretend to be strong I pretend to be strong Yo pretendo ser fuerte (Do you remember all the pain?) (Do you remember all the pain?) (¿Te acuerdas de todo el dolor?) I'm getting tired of the game I'm getting tired of the game Me estoy cansando del juego I cannot live I cannot die I cannot live I cannot die No puedo vivir No puedo morir I wanna know who the hell am I I wanna know who the hell am I Quiero saber quién demonios soy You've never seen me You've never seen me Nunca me has visto But I know you so well But I know you so well Pero yo te conozco muy bien And before it kills me And before it kills me Y antes de que me mata I gotta break the spell I gotta break the spell Tengo que romper el hechizo The deeper we touch The deeper we touch Cuanto más profundamente nos toca The higher we'll go The higher we'll go Cuanto mayor sea vamos a ir The time has come The time has come Ha llegado el momento To heal my soul To heal my soul Para sanar mi alma Woman you can change my world Woman you can change my world La mujer puede cambiar mi mundo (Do you remember all those fears?) (Do you remember all those fears?) (¿Te acuerdas de todos esos miedos?) They won't leave me alone They won't leave me alone No me deja en paz (Do you remember all those tears?) (Do you remember all those tears?) (¿Te acuerdas de todas esas lágrimas?) I pretend to be strong I pretend to be strong Yo pretendo ser fuerte (Do you remember all the pain?) (Do you remember all the pain?) (¿Te acuerdas de todo el dolor?) I'm getting tired of the game I'm getting tired of the game Me estoy cansando del juego I cannot live I cannot die I cannot live I cannot die No puedo vivir No puedo morir I wanna know who the hell am I I wanna know who the hell am I Quiero saber quién demonios soy Woman I'm gonna change your world Woman I'm gonna change your world Mujer a la que voy a cambiar el mundo