Music :Rudolf Schenker, Jim Vallance Music :Rudolf Schenker, Jim Vallance Musica: Rudolf Schenker, Jim Vallance Lyrics:Herman Rarebell, Klaus Meine, Jim Vallance Lyrics:Herman Rarebell, Klaus Meine, Jim Vallance Letra: Herman Rarebell, Klaus Meine, Jim Vallance Out for a thrill Out for a thrill Pronto para a diversão Got time to kill Got time to kill Tenho tempo para matar Just livin' up my dreams Just livin' up my dreams Apenas vivendo meus sonhos for heaven's sake for heaven's sake Pelo amor de Deus! She's on the make She's on the make Ela está na ativa A twisted vicar's queen A twisted vicar's queen A rainha de um vigário às avessas And then one night we took a ride And then one night we took a ride E então uma noite, demos um passeio She was all over me She was all over me Ela me dominou Outrageous Outrageous escandalosamente Just ain't real Just ain't real Não é real I was too wasted to see I was too wasted to see Eu estava bêbado demais para ver Before you get in too deep Before you get in too deep Antes de você ir fundo And you get burned by the heat And you get burned by the heat E ser queimado pelo calor Oh yeah Oh yeah Oh sim She'll take you there She'll take you there Ela te levará lá You know it happened to me You know it happened to me Você sabe, isto aconteceu comigo She'll make your heart break She'll make your heart break Ela fará seu coração partir She'll give you fever She'll give you fever Ela lhe dará tesão She'll tell you everything but don't believe her She'll tell you everything but don't believe her Ela lhe contará tudo mas não acredite nela A perfect stranger A perfect stranger Uma perfeita estranha She knows the game She knows the game Ela conhece o jogo She'll promise heaven on earth She'll promise heaven on earth E irá prometer o paraíso na terra But don't believe her But don't believe her Mas não acredite nela Out on the street of broken dreams Out on the street of broken dreams Lá fora na rua dos sonhos destruídos Where no one ever wins Where no one ever wins Onde ninguém sempre vence Just when you thought you'd made a start Just when you thought you'd made a start Quando você pensou ter dado a partida You're back where you begin You're back where you begin Você estava de volta ao início Before you get in too deep Before you get in too deep Antes de você ir fundo And you get burned by the heat And you get burned by the heat E ser queimado pelo calor Oh yeah Oh yeah Oh sim She'll take you there She'll take you there Ela te levará até lá I think you know what I mean I think you know what I mean Acho que você sabe o que quero dizer She'll make you crazy She'll make you crazy Ela te deixará louco She's such a teaser She's such a teaser Ela é provocante Says you're the only one but don't believe her Says you're the only one but don't believe her Diz que você é o único mas não acredite nela She deals in danger She deals in danger Ela brinca com o perigo The girl's insane The girl's insane A garota está insana She'll promise heaven on earth She'll promise heaven on earth Ela irá prometer o paraíso na terra But don't believe her But don't believe her Mas não acredite nela Before you get in too deep Before you get in too deep Antes de você ir fundo And you get burned by the heat And you get burned by the heat E ser queimado pelo calor Oh yeah Oh yeah Oh sim She'll take you there She'll take you there Ela te levará até lá You know it happened to me You know it happened to me Você sabe, isto aconteceu comigo Don't believe her (Don't believe her) Don't believe her (Don't believe her) Não acredite nela (Não acredite nela) Don't believe her (Don't believe her) Don't believe her (Don't believe her) Não acredite nela (Não acredite nela) Don't believe her (Don't believe her) Don't believe her (Don't believe her) Não acredite nela (Não acredite nela) I can't believe her (Don't believe her) I can't believe her (Don't believe her) Não acredite nela (Não acredite nela) She'll make your heart break She'll make your heart break Ela fará seu coração partir She'll give you fever She'll give you fever Ela lhe dará tesão She'll tell you everything but don't believe her She'll tell you everything but don't believe her Ela lhe contará tudo mas não acredite nela A perfect stranger A perfect stranger Uma perfeita estranha She knows the game She knows the game Ela conhece o jogo She'll promise heaven on earth She'll promise heaven on earth E irá prometer o paraíso na terra She'll make you crazy She'll make you crazy Ela fará seu coração partir She's such a teaser She's such a teaser Ela lhe dará tesão Says you're the only one but don't believe her Says you're the only one but don't believe her Ela lhe contará tudo mas não acredite nela She deals in danger She deals in danger Ela brinca com o perigo The girl's insane The girl's insane A garota está insana She'll promise heaven on earth She'll promise heaven on earth Ela irá prometer o paraíso na terra But don't believe her But don't believe her Mas não acredite nela Don't believe her Don't believe her não acredite nela Don't believe her Don't believe her não acredite nela Don't believe her Don't believe her não acredite nela Don't believe her Don't believe her não acredite nela