You're like a brother, just like no other You're like a brother, just like no other Você é como um irmão, apenas como nenhum outro You keep the torch, that eternal flame You keep the torch, that eternal flame Você mantém a tocha, aquela enterna chama We bought the ticket, that one-way ticket We bought the ticket, that one-way ticket Nós compramos o ingresso, aquele ingresso de ida The hottest seat on the crazy train The hottest seat on the crazy train O assento mais quente no trem louco lt takes power to walk in our shoes lt takes power to walk in our shoes Isso nos dá poder para andar com nossos sapatos lt takes power to walk on lt takes power to walk on Isso nos dá poder para andar We walk the borderline We walk the borderline Nós andamos na linha de fronteira Crossing those ice-cold waters Crossing those ice-cold waters Atravessando aquelas águas congeladas We jump into the fire We jump into the fire Nós pulamos no fogo Riding the wildest storm Riding the wildest storm Dirigindo na tempestade mais selvagem We rock the planet, up to the zenith We rock the planet, up to the zenith Nós balançamos o planeta, até o apogeu Feel that adrenalin overload Feel that adrenalin overload Sinta a sobracarga de adrenalina Can't stop the fever, that road fever Can't stop the fever, that road fever Não se pode parar a febre, aquela febre na estrada It's in my blood, in every single bone It's in my blood, in every single bone Está no meu sangue, em cada osso lt takes power to walk in our shoes lt takes power to walk in our shoes Isso nos dá poder para andar com nossos sapatos lt takes power to walk on lt takes power to walk on Isso nos dá poder para andar We walk the borderline We walk the borderline Nós andamos na linha de fronteira Crossing those ice-cold waters Crossing those ice-cold waters Atravessando aquelas águas congeladas We jump into the fire We jump into the fire Nós pulamos no fogo Riding the wildest storm Riding the wildest storm Dirigindo na tempestade mais selvagem Doing it now or never Doing it now or never Fazendo isso agora ou nunca We walk into the Iight We walk into the Iight Nós andamos na luz Bringing this baby home Bringing this baby home Trazendo o bebê para casa Another day around the corner Another day around the corner Outro dia na esquina There is sunshine after rain There is sunshine after rain Há luz do sol depois da chuva This journey is going an forever This journey is going an forever Essa jornada é para sempre Home is where my heart is Home is where my heart is Meu lar é onde meu coração está And I'm always on my way And I'm always on my way E eu estou sempre no meu caminho I don't look back now I don't look back now Eu não olho para trás agora We don't look back now We don't look back now Nós não olhamos para trás agora lt takes power to walk on lt takes power to walk on Isso nos dá poder para andar We walk the borderline We walk the borderline lNós andamos na linha de fronteira Crossing those ice-cold waters Crossing those ice-cold waters Atravessando aquelas águas congeladas We jump into the fire We jump into the fire Nós pulamos no fogo Riding the wildest storm Riding the wildest storm Dirigindo na tempestade mais selvagem Doing it now or never Doing it now or never Fazendo isso agora ou nunca We walk into the Iight We walk into the Iight Nós andamos na luz Bringing this baby home Bringing this baby home Trazendo o bebê para casa