×
Original Corrigir

Valerie

Valerie

Well, sometimes I go out by myself Well, sometimes I go out by myself Bem, às vezes eu saio sozinho And I look across the water And I look across the water E eu olho através da água And I think of all the things of what you're doing And I think of all the things of what you're doing E eu penso em todas as coisas que você está fazendo In my head I paint a picture In my head I paint a picture Na minha cabeça eu pinto uma foto Since I've come home Since I've come home Desde que cheguei em casa Well, my body's been a mess Well, my body's been a mess Bem, meu corpo está uma bagunça And I miss your ginger hair And I miss your ginger hair E eu sinto falta do seu cabelo ruivo And the way you like to dress And the way you like to dress E o jeito que você gosta de se vestir Oh, won't you come on over? Oh, won't you come on over? Oh, você não vai aparecer? Stop making a fool out of me Stop making a fool out of me Pare de me fazer de bobo Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Por que você não vem, Valerie? Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Did you have to go to jail? Did you have to go to jail? Você teve que ir para a cadeia? Put your house out up for sale? Put your house out up for sale? Coloque sua casa à venda? Did you get a good lawyer? Did you get a good lawyer? Você conseguiu um bom advogado? I hope you didn't catch a tan, I hope you didn't catch a tan, Eu espero que você não tenha pegado um bronzeado Hope you find the right man Hope you find the right man Espero que você encontre o homem certo Who'll fix it for you Who'll fix it for you Quem vai consertar isso para você Are you shopping anywhere? Are you shopping anywhere? Você está comprando em algum lugar? Change the color of your hair Change the color of your hair Mude a cor do seu cabelo And are you busy? And are you busy? E você está ocupado? Did you have to pay that fine Did you have to pay that fine Você teve que pagar essa multa That you were dodging all the time? That you were dodging all the time? Que você estava se esquivando o tempo todo? Are you still dizzy? Are you still dizzy? Você ainda está tonto? Since I've come home Since I've come home Desde que cheguei em casa Well, my body's been a mess Well, my body's been a mess Bem, meu corpo está uma bagunça And I miss your ginger hair And I miss your ginger hair E eu sinto falta do seu cabelo ruivo And the way you like to dress And the way you like to dress E o jeito que você gosta de se vestir Oh, won't you come on over? Oh, won't you come on over? Oh, você não vai aparecer? Stop making a fool out of me Stop making a fool out of me Pare de me fazer de bobo Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Por que você não vem, Valerie? Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Well, sometimes I go out by myself Well, sometimes I go out by myself Bem, às vezes eu saio sozinho And I look across the water And I look across the water E eu olho através da água And I think of all the things of what you're doing And I think of all the things of what you're doing E eu penso em todas as coisas que você está fazendo In my head I paint a picture In my head I paint a picture Na minha cabeça eu pinto uma foto Since I've come home Since I've come home Desde que cheguei em casa Well, my body's been a mess Well, my body's been a mess Bem, meu corpo está uma bagunça And I miss your ginger hair And I miss your ginger hair E eu sinto falta do seu cabelo ruivo And the way you like to dress And the way you like to dress E o jeito que você gosta de se vestir Oh, won't you come on over? Oh, won't you come on over? Oh, você não vai aparecer? Stop making a fool out of me Stop making a fool out of me Pare de me fazer de bobo Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Por que você não vem, Valerie? Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Valerie Why don't you come on over, Valerie? Why don't you come on over, Valerie? Por que você não vem, Valerie?






Mais tocadas

Ouvir SAYGRACE Ouvir