×
Original Corrigir

The Honey

O mel

Ooh, it's a game Ooh, it's a game Ooh, é um jogo Honey, it's a pity Honey, it's a pity Querida, é uma pena And I'm a good girl And I'm a good girl E eu sou uma boa menina But even angels gotta cry sometimes But even angels gotta cry sometimes Mas até mesmo os anjos tem que chorar, por vezes, Honey, they gotta cry Honey, they gotta cry Mel, eles tem que chorar Oh, baby Oh, baby Oh bebê You're just what I need now You're just what I need now Você é apenas o que eu preciso agora This ain't funny, he ain't sweet This ain't funny, he ain't sweet Isso não é engraçado, ele não é doce But it might be the honey I need now But it might be the honey I need now Mas pode ser o mel que eu preciso agora This ain't funny, oh it seems This ain't funny, oh it seems Isso não é engraçado, oh, parece He might be the honey I need now He might be the honey I need now Ele pode ser o mel que eu preciso agora Please now, got me on my knees, I can't breathe Please now, got me on my knees, I can't breathe Por favor, agora, me pegou de joelhos, eu não consigo respirar You're the honey I need now You're the honey I need now Você é o mel que eu preciso agora This ain't funny, oh it seems he might be the honey This ain't funny, oh it seems he might be the honey Isso não é engraçado, oh parece que ele poderia ser o mel You got what you give, so keep on giving what you get You got what you give, so keep on giving what you get Você conseguiu o que você dá, por isso continuar a dar o que você começa Call it what you like but that does not say what it is Call it what you like but that does not say what it is Chame do que quiser, mas que não dizer o que é I'm a slave for you, I check my lashes in the whip I'm a slave for you, I check my lashes in the whip Eu sou uma escrava para você, eu verifico meus cílios no chicote And I know you like me, I think Charlie let it slip And I know you like me, I think Charlie let it slip E eu sei que você gosta de mim, eu acho que Charlie deixou escapar You so Mr. Pop, you got great but not a lot You so Mr. Pop, you got great but not a lot Você assim Mr. Pop, você tem grande, mas não muito Everything's good when you poppin' up Everything's good when you poppin' up bom de tudo quando você poppin-se Me and you, no stoppin' us Me and you, no stoppin' us Eu e você, não nos pára Love is hard to handle, guess I need to get a grip Love is hard to handle, guess I need to get a grip O amor é difícil de lidar, acho que eu preciso para obter um aperto Sittin', thinkin' bout ya, thinkin' bout ya, thinkin' bout ya Sittin', thinkin' bout ya, thinkin' bout ya, thinkin' bout ya Sittin ', pensando' bout ya, pensando 'bout ya, pensando' bout ya It's a trip It's a trip É uma viagem Ooh, it's a game Ooh, it's a game Ooh, é um jogo Honey, it's a pity Honey, it's a pity Querida, é uma pena And I'm a good girl And I'm a good girl E eu sou uma boa menina But even angels gotta cry sometimes But even angels gotta cry sometimes Mas até mesmo os anjos tem que chorar, por vezes, Honey, they gotta cry, and I hear them Honey, they gotta cry, and I hear them Mel, eles tem que chorar, e eu ouvi-los Oh, baby, just let me cry Oh, baby, just let me cry Oh, baby, deixe-me chorar You're like super social You're like super social Você é como super-sociais On that grammar, got me jello On that grammar, got me jello Por que a gramática, me fez jello All he rock is Louis, Christian P and Donattella All he rock is Louis, Christian P and Donattella Tudo o que o rock é Louis, Christian P e Donattella I usually like it simple I usually like it simple Eu normalmente gosto simples But the compliments just make it complicated But the compliments just make it complicated Mas os elogios apenas torná-lo complicado And your confidence is far from understated And your confidence is far from understated E sua confiança está longe de ser discreto They say you're no good for me They say you're no good for me Eles dizem que você não é bom para mim But they can't tell me nothing But they can't tell me nothing Mas eles não podem me dizer nada No, no, they can't tell me nothing No, no, they can't tell me nothing Não, não, eles não podem me dizer nada You're only gonna go and break my heart, I take the risk You're only gonna go and break my heart, I take the risk Você está indo somente ir e quebrar meu coração, eu correr o risco Sittin', thinkin' bout ya, thinkin' bout ya, thinkin' bout ya Sittin', thinkin' bout ya, thinkin' bout ya, thinkin' bout ya Sittin ', pensando' bout ya, pensando 'bout ya, pensando' bout ya Oh, it seems he might be the honey Oh, it seems he might be the honey Oh, parece que ele poderia ser o mel Oh, it seems he might be the honey Oh, it seems he might be the honey Oh, parece que ele poderia ser o mel Oh, it seems he might be the honey Oh, it seems he might be the honey Oh, parece que ele poderia ser o mel Oh, oh, baby, he might be the honey Oh, oh, baby, he might be the honey Oh, oh, baby, ele poderia ser o mel






Mais tocadas

Ouvir SAYGRACE Ouvir