×
Original Corrigir

Just You, Not Now

Apenas você, Not Now

You tried to hold me but I’m pulling away You tried to hold me but I’m pulling away Você tentou me segurar, mas eu estou me afastando I don’t know what to say, you know I can’t stay I don’t know what to say, you know I can’t stay Eu não sei o que dizer, você sabe que não pode ficar Why’d you try to stand in the way? Why’d you try to stand in the way? Por que você tenta ficar no caminho? I hear the whispers, that you’re no good for me I hear the whispers, that you’re no good for me I ouvir os sussurros, que você não é bom para mim Baby we’re so young, saying I’m the one Baby we’re so young, saying I’m the one Baby nós somos tão jovens, dizendo: Eu sou o único Do you even know what you wanna be? Do you even know what you wanna be? Você sabe mesmo o que você quer ser? Skyline, the city lights Skyline, the city lights Skyline, as luzes da cidade Well maybe both of us are getting hurt Well maybe both of us are getting hurt Bem, talvez nós dois estão se machucar This time I gotta try This time I gotta try Desta vez eu tenho que tentar So baby please don’t say another word So baby please don’t say another word Então, baby, por favor não dizer outra palavra Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, não há desejando em uma noite estrela Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir Oh, I’ve already made up my mind Oh, I’ve already made up my mind Oh, eu já fiz a minha mente Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir Kill me, you don’t see what I see in you Kill me, you don’t see what I see in you Mate-me, você não vê o que eu vejo em você So you pull me close, need a hand to hold So you pull me close, need a hand to hold Então você me puxar para perto, precisa de uma mão para segurar First you gotta be on your own First you gotta be on your own Primeiro você tem que ser em seu próprio país No hold cause I’m grown and you’re still a boy No hold cause I’m grown and you’re still a boy Nenhuma causa retenção estou crescido e você ainda é um menino What I need, a man, say you understand What I need, a man, say you understand O que eu preciso, um homem, diz que entende Even though I don’t think you can Even though I don’t think you can Mesmo que eu não acho que você pode Skyline, the city lights Skyline, the city lights Skyline, as luzes da cidade Well maybe both of us are getting hurt Well maybe both of us are getting hurt Bem, talvez nós dois estão se machucar This time I gotta try This time I gotta try Desta vez eu tenho que tentar So baby please don’t say another word So baby please don’t say another word Então, baby, por favor não dizer outra palavra Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, não há desejando em uma noite estrela Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir Oh, I’ve already made up my mind Oh, I’ve already made up my mind Oh, eu já fiz a minha mente Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir We both know the truth is We both know the truth is Nós dois sabemos a verdade é We both know the, we both know the truth is We both know the, we both know the truth is Nós dois sabemos o, ambos sabemos a verdade é I don’t need a single word, this love will never die I don’t need a single word, this love will never die Eu não preciso de uma única palavra, esse amor nunca vai morrer And I don’t wanna do this And I don’t wanna do this E eu não quero fazer isso I don’t really wanna have to do this I don’t really wanna have to do this Eu realmente não quero ter que fazer isso And it tears me up inside And it tears me up inside E isso me machuca por dentro To look you in the eyes and say… To look you in the eyes and say… Para te olhar nos olhos e dizer ... Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, não há desejando em uma noite estrela Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir Oh, I’ve already made up my mind Oh, I’ve already made up my mind Oh, eu já fiz a minha mente Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, there’s no wishing on a star tonight Boy, não há desejando em uma noite estrela Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir Oh, I’ve already made up my mind Oh, I’ve already made up my mind Oh, eu já fiz a minha mente Cause I don’t love you anymore Cause I don’t love you anymore Porque eu não te amo mais So darling if you love me, let me go So darling if you love me, let me go Então, querida, se você me ama, me deixe ir






Mais tocadas

Ouvir SAYGRACE Ouvir