×
Original Corrigir

Play It Loud

Toque bem alto

I was driving down the highway my music playing loud I was driving down the highway my music playing loud Eu vinha dirigindo pela estrada Minha música tocando alto I drove into a truckstop stepped up feelin' proud I drove into a truckstop stepped up feelin' proud Eu dirigi até um posto de gasolina Cheguei lá todo orgulhoso The stupid gas attendant said stop that fucking row The stupid gas attendant said stop that fucking row O babaca do frentista disse "pare com essa porra de barulho" There's always someone somewhere who'll try and turn you down There's always someone somewhere who'll try and turn you down Sempre haverá alguém em algum lugar Que tentará cortar o seu barato So if you need some action and nothing comes around So if you need some action and nothing comes around Então se você precisa de ação E nada rola Don't call the doctor turn up the sound Don't call the doctor turn up the sound Não chame o médico Aumente o som Play it loud Play it loud Toque bem alto In your neighbourhood In your neighbourhood Na sua vizinhança Play it loud Play it loud Toque bem alto In your neighbourhood In your neighbourhood Na sua vizinhança I was lying on the beach taking the rays I was lying on the beach taking the rays Eu estava deitado na praia, tomando sol Listening to Deep Purple reminiscing of old days Listening to Deep Purple reminiscing of old days Curtindo deep purple Relembrando os velhos dias I was hassled by a lifeguard so I kicked him to the ground I was hassled by a lifeguard so I kicked him to the ground Eu discuti por causa de um salva-vidas Então eu o mandei a nocaute There's always someone somewhere who'll try and turn you down There's always someone somewhere who'll try and turn you down Sempre haverá alguém em algum lugar Que tentará cortar o seu barato So if you need some action and nothing comes around So if you need some action and nothing comes around Então se você precisa de ação E nada rola Don't call the doctor turn up the sound Don't call the doctor turn up the sound Não chame o médico Aumente o som Play it loud Play it loud Toque bem alto In your neighbourhood In your neighbourhood Na sua vizinhança Play it loud Play it loud Toque bem alto In your neighbourhood In your neighbourhood Na sua vizinhança I'm sick of people saying our music is too loud I'm sick of people saying our music is too loud Estou cansado das pessoas dizerem que Nossa música é muito alta They never stop complaining, try to turn us down They never stop complaining, try to turn us down Elas nunca param de reclamar Tentam nos reprimir But if you want it louder we'll turn it up full blast But if you want it louder we'll turn it up full blast Mas se você quer isto mais alto Nós aumentaremos no máximo They'll never stop the music they're living in the past They'll never stop the music they're living in the past Eles não vão parar a música Eles vivem no passado So if you need some action and nothing comes around So if you need some action and nothing comes around Então se você precisa de ação E nada rola Don't call the doctor turn up the sound Don't call the doctor turn up the sound Não chame o médico Aumente o som Play it loud Play it loud Toque bem alto In your neighbourhood In your neighbourhood Na sua vizinhança [Repeat to end] [Repeat to end] (repete o fim)






Mais tocadas

Ouvir Saxon Ouvir