×
Original Corrigir

Any Other Way

Qualquer Outro Jeito

Let the mountains fall beside you Let the mountains fall beside you Deixe que as montanhas caiam a teu lado Let the road stretch out ahead Let the road stretch out ahead Deixe que a estrada se distancie Let the stars revolve above you Let the stars revolve above you Deixe que as estrelas se revirem acima Far above your head Far above your head Bem acima de tua cabeça But is there any other way But is there any other way Mas existe outro jeito to say what you say to say what you say para dizer o que você diz? Any other way Any other way Qualquer outro jeito Cause if there's any other way Cause if there's any other way Porque se existe qualquer outro jeito To say the things you say To say the things you say Para dizer as coisas que você diz I can't believe it has to be this way I can't believe it has to be this way Não posso acreditar que precisa ser desse jeito Up until just yesterday Up until just yesterday Até ontem I was your sweet baby I was your sweet baby Eu era o teu doce querido Let the road stretch out before you Let the road stretch out before you Deixe que a estrada se distancie Let the stars revolve above Let the stars revolve above Deixe que as estrelas se revirem acima Let the mountains fall beside you Let the mountains fall beside you Deixe que as montanhas caiam a teu lado You're supposed to be in love You're supposed to be in love Você devia estar apaixonada But is there any other way But is there any other way Mas existe outro jeito to say what you say to say what you say para dizer o que você diz? Any other way Any other way Qualquer outro jeito Cause if there's any other way Cause if there's any other way Porque se existe qualquer outro jeito To say the things you say To say the things you say Para dizer as coisas que você diz I can't believe it has to be this way I can't believe it has to be this way Não posso acreditar que precisa ser desse jeito Up until just yesterday Up until just yesterday Até ontem I was your sweet baby I was your sweet baby Eu era o teu doce querido If your life is so hard to define If your life is so hard to define Se tua vida é tão difícil de definir Let's come back to it Let's come back to it Vamos voltar a ela And your thoughts And your thoughts E teus pensamentos tumble 'round in your mind tumble 'round in your mind se confundem na tua cabeça Just come back to it Just come back to it Apenas volte a ela Things will get better with time Things will get better with time As coisas ficarão melhor dessa vez And I know that's a wonderful line And I know that's a wonderful line E eu sei que essa é uma linha maravilhosa Things will get better with time Things will get better with time As coisas ficarão melhor dessa vez Is there any other way Is there any other way Existe algum outro jeito to say what you say to say what you say para dizer o que você diz? Any other way Any other way Qualquer outro jeito Cause if there's any other way Cause if there's any other way Porque se existe qualquer outro jeito To say the things you say To say the things you say Para dizer as coisas que você diz I can't believe it has to be this way I can't believe it has to be this way Não posso acreditar que precisa ser desse jeito Up until just yesterday Up until just yesterday Até ontem I was your sweet baby I was your sweet baby Eu era o teu doce querido If your life is so hard to define If your life is so hard to define Se tua vida é tão difícil de definir Let's come back to it Let's come back to it Vamos voltar a ela And your thoughts And your thoughts E teus pensamentos tumble 'round in your mind tumble 'round in your mind se confundem na tua cabeça Just come back to it Just come back to it Apenas volte a ela Things will get better with time Things will get better with time As coisas ficarão melhor dessa vez And I know that's a wonderful line And I know that's a wonderful line E eu sei que essa é uma linha maravilhosa But things will get better with time But things will get better with time Mas as coisas ficarão melhor dessa vez And I know that's a wonderful line And I know that's a wonderful line E eu sei que essa é uma linha maravilhosa But things will get better with time But things will get better with time Mas as coisas ficarão melhor dessa vez Yeah, I know that's a wonderful line Yeah, I know that's a wonderful line Sim, eu sei que essa é uma linha maravilhosa I know that's a wonderful line I know that's a wonderful line Eu sei que essa é uma linha maravilhosa

Composição: Savoy





Mais tocadas

Ouvir Savoy Ouvir