Quit my job, aint got no money Quit my job, aint got no money Saí do meu trabalho, não tenho dinheiro Seems I have to leave this town Seems I have to leave this town Parece que eu tenho que deixar esta cidade Packed my bags, run to the station Packed my bags, run to the station Fazer minhas malas, correr para a estação Board the train thats eastward bound Board the train thats eastward bound Bordo do comboio, isso é para o leste (chorus) (chorus) (refrão) Tell Mama Tell Mama Diga mamãe, And all the folks back home And all the folks back home E todas as pessoas de volta para casa Sometimes a man just feels Sometimes a man just feels Às vezes um homem só sente He's got to make it alone He's got to make it alone que tem que fazer isso sozinho Tell Mama Tell Mama Diga mamãe Why I'm leaving so soon Why I'm leaving so soon Por que eu estou saindo tão cedo Because this life I live Because this life I live Porque essa vida que eu vivo Has got me sick through and through Has got me sick through and through Tem-me doente por inteiro Nothing to do, thats why I had to go Nothing to do, thats why I had to go Nada a fazer, é por isso que eu tinha que ir Seemed no use in hanging round Seemed no use in hanging round Parecia não haver suspensão na roda I can't stop now, the tickets in my hand I can't stop now, the tickets in my hand Eu não posso parar agora, os bilhetes na mão Board the train thats eastward bound Board the train thats eastward bound Bordo do comboio, isso é para o leste (chorus) (chorus) (refrão) Quit my job, aint got no money Quit my job, aint got no money Saí do meu trabalho, não tenho dinheiro Seems I have to leave this town Seems I have to leave this town Parece que eu tenho que deixar esta cidade (chorus) (chorus) (refrão)