Voluptous convulsions twisting my soul Voluptous convulsions twisting my soul Volumosas convulsões agitando minha alma So pure and dirty is my passing for you So pure and dirty is my passing for you Tão pura e suja é minha passagem por você In my secrets I got my torment In my secrets I got my torment Em meus segredo eu tenho meu tormento Why did you leave me when I put you my love? Why did you leave me when I put you my love? Porque você me deixou quando eu pus em você o meu amor? Back to the winter of '87 Back to the winter of '87 De volta ao inverno de '87 I still remember that day as if now I still remember that day as if now Eu ainda me lembro daquele dia como se fosse agora You dressed that sweaty blue dress You dressed that sweaty blue dress Você vistida naquele doce vestido azul In front of your home talking to your friends In front of your home talking to your friends Na frente da sua casa conversando com seus amigos So with desire you looked at me So with desire you looked at me Então com desejo você olhou pra mim Setencing me with that burning smile Setencing me with that burning smile Setenciou-me com aquele sorriso ardente Your sweet eleven years old was an Your sweet eleven years old was an Seus doce onze anos de idade eram uma Eternity of torture to me Eternity of torture to me Eternidade de tortura para mim But you love me, I know that But you love me, I know that Mas você me amou, eu sei disso And tonight your body will be mine And tonight your body will be mine E hoje a noite seu corpo vai ser meu Come with me my sweet little darling Come with me my sweet little darling Venha comigo minha doce pequena querida I will show you a new world I will show you a new world Eu vou te mostrar um mundo novo Where you never has been before Where you never has been before Onde você nunca esteve antes In my secrets I got my torment In my secrets I got my torment Em meus segredos eu tenho meu tormento Your sweet eleven years old was an Your sweet eleven years old was an Seus doce onze anos de idade eram uma Eternity of torture to me Eternity of torture to me Eternidade de tortura para mim But I don't care if your body is so cold now But I don't care if your body is so cold now Mas eu não me importo se seu corpo está tão frio agora I don't need to carry this fuckin' cross I don't need to carry this fuckin' cross Eu não preciso carregar esta cruz fudida I'm not trying to be the new messiah I'm not trying to be the new messiah Eu não estou tentando ser o novo messias What is moral in this stupid world? What is moral in this stupid world? O que é moral neste mundo estúpido? You died for me, won't do the same for you You died for me, won't do the same for you Você morreu por mim, não irei fazer o mesmo por você I will put you all my hate I will put you all my hate Eu vou por em você todo meu ódio Show me the delights locked in your mind Show me the delights locked in your mind Mostre-me os desejos trancados em sua mente You don't need to be afraid You don't need to be afraid Você não precisa ter medo Will make you a woman tonight! Will make you a woman tonight! Vou te fazer uma mulher hoje a noite.