I knew you wanted to tell me I knew you wanted to tell me Sabía que quería decirme In your voice there was something wrong In your voice there was something wrong En su voz había algo mal But if you would turn your face away from me But if you would turn your face away from me Pero si a su vez, su cara lejos de mí You cannot tell me you're so strong.... You cannot tell me you're so strong.... Usted no puede decirme qué fuerte eres .... Just let me ask of you one small thing Just let me ask of you one small thing Sólo déjame pedirte una pequeña cosa As we have shared so many tears As we have shared so many tears Como hemos compartido tantas lágrimas With forever our dreams we planned a whole life long With forever our dreams we planned a whole life long Con los sueños siempre se planificó toda una vida larga Now are scattered on the wind.... Now are scattered on the wind.... Ahora están diseminados por el viento .... Chorus: Chorus: Estribillo: In the terms of endearment In the terms of endearment En los términos de cariño In the terms of the life that you love In the terms of the life that you love En los términos de la vida que te amo In the terms of the years that pass you by In the terms of the years that pass you by En los términos de los años que se pasa por In the terms of the reasons why In the terms of the reasons why En los términos de las razones por las Through the years I've grown to love you Through the years I've grown to love you A través de los años he llegado a amarte Through your commitment to most would offend Through your commitment to most would offend A través de su compromiso más que ofender But I stuck by you holding on with my foolish pride But I stuck by you holding on with my foolish pride Pero me quedé por que celebrar con mi tonto orgullo waiting for you to give in.... waiting for you to give in.... esperando que ceder ... You never really tried or so it seems You never really tried or so it seems Usted nunca juzgado ni por lo que parece I've had more than myself to blame I've had more than myself to blame He tenido más que a mí la culpa I've had enough of trying everything I've had enough of trying everything Ya he tenido suficiente de tratar todo lo And this time it is the end.... And this time it is the end.... Y esta vez es el final .... (Chorus) (Chorus) (Estribillo) There's no more coming back this way There's no more coming back this way No hay nada más volver de esta manera The path is overgrown and strewn with thorns The path is overgrown and strewn with thorns El camino está cubierto y sembrado de espinas They've torn the life blood from your naked eyes They've torn the life blood from your naked eyes Han arrancado la sangre de la vida de tus ojos desnudos Cast aside to be forlorn.... Cast aside to be forlorn.... Dejado de lado para ser triste .... (Chorus) (Chorus) (Estribillo) Funny, how it seems that all I've tried to do Funny, how it seems that all I've tried to do Es curioso, lo que parece que todo lo que he tratado de hacer seemed to make no difference to you at all.... seemed to make no difference to you at all.... parecía hacer ninguna diferencia para usted en todo ....