There's a tunnel that leads to the rivers of love There's a tunnel that leads to the rivers of love Hay un túnel que conduce a los ríos de amor The sides make you bleed 'til your white as a dove The sides make you bleed 'til your white as a dove Las partes lo hace sangrar 'hasta su blanco como una paloma Don't bother to bring all the baggage you cling to Don't bother to bring all the baggage you cling to No se molestan en llevar todo el equipaje que se aferran a The porter will free you before you come through The porter will free you before you come through El portero le liberará antes de venir a través de The doorway that cleanses the darkness that mends The doorway that cleanses the darkness that mends La puerta que limpia la oscuridad que repara It's easy to smile in the end... It's easy to smile in the end... Es fácil sonrisa en el final ... And it all comes down to And it all comes down to Y todo se reduce a Leaving it all behind and moving on Leaving it all behind and moving on Dejando todo atrás y seguir adelante To the rivers of love To the rivers of love Para los ríos del amor And never be lonely again And never be lonely again Y nunca estar solo otra vez How long have you waited? How long 'til you drown? How long have you waited? How long 'til you drown? ¿Cuánto tiempo has esperado? ¿Por cuánto tiempo "hasta que se ahogan? The rules and directions the twists and corrections The rules and directions the twists and corrections Las normas y las instrucciones las vueltas y correcciones Take tolls on the highs we still strive 'til we dIe Take tolls on the highs we still strive 'til we dIe Tome los peajes en los altos que aún se esfuerzan 'hasta que morimos To seek out the one love-the one that we dream of To seek out the one love-the one that we dream of Para buscar el amor, el que soñamos The one may be there with you everyday The one may be there with you everyday El puede estar allí con vosotros todos los días Alone and untethered and free of all ties Alone and untethered and free of all ties Solo y libre sin ataduras y de todos los lazos Free since the day you first cried Free since the day you first cried Disponible desde el día primero gritó And it all comes down to And it all comes down to Y todo se reduce a Leaving it all behind and moving on Leaving it all behind and moving on Dejando todo atrás y seguir adelante To the rivers of love To the rivers of love Para los ríos del amor And never be lonely again And never be lonely again Y nunca estar solo otra vez How long have you waited? How long 'til you drown? How long have you waited? How long 'til you drown? ¿Cuánto tiempo has esperado? ¿Por cuánto tiempo "hasta que se ahogan? How long have you waited? How long 'til you drown? How long have you waited? How long 'til you drown? ¿Cuánto tiempo has esperado? ¿Por cuánto tiempo "hasta que se ahogan?