There's a secret 'bout your love There's a secret 'bout your love Há um segredo sobre o seu amor that always keeps me thinking of that always keeps me thinking of que sempre me mantém pensando how we ease each others' pain. how we ease each others' pain. como aliviamos a dor um do outro. Only when I feel you near, Only when I feel you near, Somente quando sinto você por perto you take away my deepest fear, you take away my deepest fear, você leva embora meus medos mais profundos you put a spell on my heart you put a spell on my heart você enfeitiça meu coração but I am not calling for any redemption… but I am not calling for any redemption… mas não estou pedindo por qualquer redenção... And the secret still remains, And the secret still remains, E o segredo ainda permanece, and I want you not to reveal and I want you not to reveal e não quero que você revele how you make feel, how you make feel, como você me faz sentir how I have been touched by your love. how I have been touched by your love. como eu fui tocada pelo seu amor So you keep the key - So you keep the key - Assim, você tem a chave and I keep on playing my part and I keep on playing my part e eu continuo fazendo a minha parte not knowing the game, not knowing the game, não sabendo do jogo and the secret will remain! and the secret will remain! e o segredo se manterá! These thoughts they haunt me every night, These thoughts they haunt me every night, Esses pensamentos me assombram toda noite visions covering my mind, visions covering my mind, visões enchem a minha mente, 'cause I know you can't be far… 'cause I know you can't be far… porque eu sei que você não pode estar longe Just the thought that you are mine Just the thought that you are mine Só a idéia de você me pertencer makes cold wind shiver down my spine, makes cold wind shiver down my spine, faz o vento frio descer pela minha espinha you put a spell on my heart you put a spell on my heart vc enfeitiçou meu coração but I am not calling for any redemption… but I am not calling for any redemption… mas não estou pedindo por redenção... And the secret still remains, And the secret still remains, E o segredo ainda permanece, and I want you not to reveal and I want you not to reveal e não quero que você revele how you make feel, how you make feel, como você me faz sentir how I have been touched by your love. how I have been touched by your love. como eu fui tocada pelo seu amor So you keep the key - So you keep the key - Assim, você tem a chave - and I keep on playing my part and I keep on playing my part e eu continuo fazendo a minha parte not knowing the game, not knowing the game, não sabendo do jogo and the secret will remain! and the secret will remain! e o segredo se manterá! And the secret will remain! And the secret will remain! E o segredo se manterá! And the secret will remain! And the secret will remain! E o segredo se manterá! And the secret will remain! And the secret will remain! E o segredo se manterá! Ohhhh-ooh-oooh-ooohhhhhh Ohhhh-ooh-oooh-ooohhhhhh Ohhhh-ooh-oooh-ooohhhhhh And the secret will remain... And the secret will remain... E o segredo se manterá...