Requiem aeternam dona eis. Requiem aeternam dona eis. Dê a eles descanso eterno Domine, et lux perpetua, Domine, et lux perpetua, Senhor, e luz perpétua Requiem aeternam, Requiem aeternam, Dencanso eterno Aeternam dona eis. Aeternam dona eis. Dê a eles eternamente Perpetua luceat [eis]. Perpetua luceat [eis]. Ilumine-os perpetuamente In Paradisum. In Paradisum. No paraíso Christe eleison. Christe eleison. Cristo tenha misericórdia Dona eis requiem sempiternam. Dona eis requiem sempiternam. Dê a eles descanso sem fim In Paradisum. In Paradisum. No paraíso Christe eleison. Christe eleison. Cristo tenha misericórdia In Paradisum. In Paradisum. No paraíso Translation: Translation: Tradução: In Heaven In Heaven No paraíso Grant them eternal rest, Grant them eternal rest, Dê a eles descanso eterno Lord, and perpetual light Lord, and perpetual light Senhor, e luz perpétua Eternal rest Eternal rest Dencanso eterno Grant them eternal Grant them eternal Dê a eles eternamente Illuminate them perpetually Illuminate them perpetually Ilumine-os perpetuamente In Heaven In Heaven No paraíso Christ have mercy Christ have mercy Cristo tenha misericórdia Grant them everlasting rest Grant them everlasting rest Dê a eles descanso eterno In Heaven In Heaven No Paraíso Christ have mercy Christ have mercy Cristo tenha misericórdia In Heaven In Heaven No Paraíso