×
Original Corrigir

a Whiter Shade of Pale

Um tom mais claro de palidez

We skipped the light Fandango We skipped the light Fandango Dançamos um fandango suave Turned cartwheels 'cross the floor Turned cartwheels 'cross the floor E fizemos piruetas no salão I was feeling kind of seasick I was feeling kind of seasick Eu estava me sentindo meio enjoado But the crowd called out for more But the crowd called out for more Mas a multidão pediu mais The room was humming harder The room was humming harder O salão estava zunindo mais forte As the ceiling flew away As the ceiling flew away E o teto se distanciou When we called out for another drink When we called out for another drink Quando pedimos outra bebida The waiter brought a tray The waiter brought a tray O garçom trouxe uma bandeja And so it was that later And so it was that later E foi assim que mais tarde As the Miller told his tale As the Miller told his tale Enquanto o moleiro contava sua história That her face, at first just ghostly That her face, at first just ghostly Que seu rosto, a princípio, apenas fantasmagórico, Turned a whiter shade of pale Turned a whiter shade of pale Transformou-se em um tom mais claro de palidez She said there is no reason She said there is no reason Ela disse "Não há motivo" And the truth is plain to see And the truth is plain to see E a verdade é simples de se ver, But I wandered through my playing cards But I wandered through my playing cards Mas eu divagava através das minhas cartas do baralho And I would not let her be And I would not let her be E não poderia deixá-la ser One of the sixteen vestal virgins One of the sixteen vestal virgins Uma das dezesseis virgens vestais Who were leaving for the coast Who were leaving for the coast Que estavam partindo para a costa And although my eyes were open And although my eyes were open E embora meus olhos estivessem abertos They might just as well've been closed They might just as well've been closed Eles simplesmente podiam também ter ficado fechados. And so it was that later And so it was that later E foi assim que mais tarde As the Miller told his tale As the Miller told his tale Enquanto o moleiro contava sua história That her face, at first just ghostly That her face, at first just ghostly Que seu rosto, a princípio, apenas fantasmagórico, Turned a whiter shade of pale Turned a whiter shade of pale Transformou-se em um tom mais claro de palidez






Mais tocadas

Ouvir Sarah Brightman Ouvir