Adiós Granada, Granada mía, Adiós Granada, Granada mía, Adeus Granada, Granada minha yo no volveré a verte yo no volveré a verte eu não voltarei a te ver mas en la vía. mas en la vía. mas na estrada. Yo no volveré a verte Yo no volveré a verte Eu não voltarei a te ver más en la vía. más en la vía. mas na estrada ¡Ay, me de pena! ¡Ay, me de pena! Oh, minha dor! vivir lejos de tu vega vivir lejos de tu vega viver longe de sua planície y del sitio ande reposa y del sitio ande reposa e do sitio onde descansa el cuerpo de mi morena. el cuerpo de mi morena. o corpo da minha morena. ¡Ay, me de pena! ¡Ay, me de pena! Oh, minha dor! vivir lejos de tu vega vivir lejos de tu vega viver longe de sua planície y del sitio onde reposa y del sitio onde reposa e do sitio onde descansa el cuerpo de mi morena. el cuerpo de mi morena. o corpo da minha morena. Adiós Granada, Granada mía, Adiós Granada, Granada mía, Adeus Granada, Granada minha yo no volveré a verte yo no volveré a verte eu não voltarei a te ver mas en la vía. mas en la vía. mais na estrada. Yo no volveré a verte Yo no volveré a verte Eu não voltarei a te ver más en la vía. más en la vía. mais na estrada ¡Ay, me de pena! ¡Ay, me de pena! Oh, minha dor! vivir lejos de tu vega vivir lejos de tu vega viver longe de sua planície y del sitio ande reposa y del sitio ande reposa e do sitio onde descansa el cuerpo de mi morena. el cuerpo de mi morena. o corpo da minha morena. ¡Ay, me de pena! ¡Ay, me de pena! Oh, minha dor! vivir lejos de tu vega vivir lejos de tu vega viver longe de sua planície y del sitio onde reposa y del sitio onde reposa e do sitio onde descansa el cuerpo de mi morena. el cuerpo de mi morena. o corpo da minha morena.