×
Original Corrigir

You'll Always Be My Baby

Você Sempre Será Minha Filha

There I was ten years old There I was ten years old Lá estava eu com meus dez anos waitin' in my room for him to come home waitin' in my room for him to come home Esperando no meu quarto ele chegar em casa and I just knew he'd be so mad and I just knew he'd be so mad E eu sabia que ele estaria nervoso. though I begged my mother not to, she told my dad. though I begged my mother not to, she told my dad. Eu implorei que minha mãe não o chamasse, mas ela chamou. There was no denyin' I let him down There was no denyin' I let him down Não havia come negar que eu o decepcionei. but instead of being angry but instead of being angry Mas em vez de ficar bravo he put his arms around me and said he put his arms around me and said Ele colocou seus braços em volta de mim e disse: in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days Na luz do sol ou na chuva, nas noites brilhantes ou nos dias escuros I'll always feel the same way I'll always feel the same way Eu sempre vou ter o mesmo sentimento. whatever road you may be on whatever road you may be on Em qualquer estrada que você pegue know your never too far gone my love is there wherever you may be know your never too far gone my love is there wherever you may be Saiba que nunca estará longe demais, meu amor estará lá em qualquer lugar que você esteja. just remember that you'll always be my baby. just remember that you'll always be my baby. Apenas não esqueça que você será minha filha. There I was twenty-one There I was twenty-one Lá estava eu com meus vinte e um anos. oh I was so ashamed of what I'd done oh I was so ashamed of what I'd done Oh, eu estava tão envergonhada do que havia feito. on a country road on a country road Em uma estrada rural parked one night parked one night No meio da noite what started out so innocent what started out so innocent O que começou de uma forma inocente crossed the line crossed the line Passou dos limites there was no denyin' there was no denyin' Não havia como negar I let God down I let God down Eu desapontei Deus. but instead of being angry but instead of being angry Mas em vez de ficar bravo he let his love surround me and I heard he let his love surround me and I heard Ele soprou o seu amor para mim e eu ouvi. in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days Na luz do sol ou na chuva, nas noites brilhantes ou nos dias escuras I'll always feel the same way I'll always feel the same way Eu sempre vou ter o mesmo sentimento. whatever road you may be on whatever road you may be on Em qualquer estrada que você pegue know your never too far gone know your never too far gone Saiba que nunca estará longe demais, my love is there wherever you may be my love is there wherever you may be Meu amor estará lá em qualquer lugar que você esteja. just remember that you'll always be my baby yeah yeah. just remember that you'll always be my baby yeah yeah. Apenas não esqueça que você será minha filha. Yeah, yeah. There he is my little man There he is my little man Lá, ele é meu homenzinho. I'm sure he'll get in trouble every now and then I'm sure he'll get in trouble every now and then Eu tenho certeza de que ele ficará encrencado de vez em quando. and I pray to God that when he does and I pray to God that when he does E eu rezo para Deus que quando isso acontecer I'll be just as understanding I'll be just as understanding Eu consiga compreender as my father was 'cause the last thing that I want to do is let him down as my father was 'cause the last thing that I want to do is let him down Como meu pai fazia, porque a última coisa que eu quero é desaponta-lo. so instead of being angry so instead of being angry Então, em vez de ficar nervosa. I'm gonna throw my arms around him and I'll say I'm gonna throw my arms around him and I'll say Eu vou colocar meus braços em volta dele e dizer in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days Na luz do sol ou na chuva, nas noites brilhantes ou nos dias escuras I'll always feel the same way yeah whatever road you may be on I'll always feel the same way yeah whatever road you may be on Eu sempre vou ter o mesmo sentimento em qualquer estrada que você pegue know your never too far gone know your never too far gone Saiba que nunca estará longe demais. my love is there wherever you may be my love is there wherever you may be Meu amor estará lá em qualquer lugar que você esteja. just remember that you'll always be my baby just remember that you'll always be my baby Apenas não esqueça que você será meu filho. be my baby be my baby Será meu filho

Composição: Sara Evans





Mais tocadas

Ouvir Sara Evans Ouvir