So, tell me is it right? So, tell me is it right? Então, me diga se é certo To feel like we're only getting smaller To feel like we're only getting smaller Se sentir como se nós só estamos ficando menores And if we were to find the feeling And if we were to find the feeling E é tão difícil de brigar com o sentimento But I'm only treading water But I'm only treading water Mas eu estou pisando somente a água We've made a few mistakes, it's not worth it to say We've made a few mistakes, it's not worth it to say Nós cometemos alguns erros, não vale a pena dizer (we are far from the town) (we are far from the town) (nós todos caímos pelo som) 'Cause we are the only ones, we will get up 'Cause we are the only ones, we will get up Porque nós somos os únicos, nós levantaremos And we are aware, 'cause we've been through it And we are aware, 'cause we've been through it E nós estamos cientes, porque já passamos por isso 'Cause we are the only ones, we will carry each other on our own 'Cause we are the only ones, we will carry each other on our own A causa que nós somos únicos, nós carregaremos no nossos próprios Bleed the sound wave, the truth will send you falling Bleed the sound wave, the truth will send you falling Sangrar a onda sadia, a verdade emiti-lo-á que cai You feed the lies but your mind isn't open You feed the lies but your mind isn't open Você alimenta as mentiras mas sua mente não está aberta Now I hear you calling Now I hear you calling Agora eu ouço-o chamar-se We've made a few mistakes, it's not worth it to say We've made a few mistakes, it's not worth it to say Nós fizemos alguns erros, ele não somos worth ela a dizer (we are far from the town) (we are far from the town) (nós somos longe da cidade) 'Cause we are the only ones, we will get up 'Cause we are the only ones, we will get up 'A causa que nós somos únicos, nós levantaremos And we are aware, 'cause we've been through it And we are aware, 'cause we've been through it E nós estamos cientes, 'causa que nós fomos com ela 'Cause we are the only ones, we will carry each other on our own 'Cause we are the only ones, we will carry each other on our own A causa que nós somos únicos, nós carregaremos no nossos próprios Open your eyes and let all the light in Open your eyes and let all the light in Abra seus olhos e deixe toda a luz entrar Open your eyes, open them up and show your bliss and come out Open your eyes, open them up and show your bliss and come out Abra seus olhos, abraós e mostre sua grande felicidade 'Cause we are the only ones, we will get up 'Cause we are the only ones, we will get up A causa que nós somos únicos, nós levantaremos And we are aware, 'cause we've been through it And we are aware, 'cause we've been through it E nós estamos cientes, 'causa que nós fomos com ela 'Cause we are the only ones, we will carry each other on our own 'Cause we are the only ones, we will carry each other on our own A causa que nós somos únicos, nós carregaremos no nossos próprios Open your eyes and let all the light in Open your eyes and let all the light in Abra seus olhos e deixe toda a luz entrar Open your eyes, open them up and show your bliss and come out Open your eyes, open them up and show your bliss and come out Abra seus olhos, abra-os e mostre sua grande felicidade