La vida tan feliz que es La vida tan feliz que es A vida é tão feliz Solo cuando haces las cosas bien Solo cuando haces las cosas bien Só quando você faz as coisas certas El amor y el respeto también El amor y el respeto también O amor e o respeito também Pero aquí cualquiera mata por unos de cien Pero aquí cualquiera mata por unos de cien Mas aqui qualquer um mata por umas notas de cem Y es lo malo que ya no nos enfocamos Y es lo malo que ya no nos enfocamos E o ruim é que não focamos mais En lo que en verdad necesitamos, siempre nos desviamos En lo que en verdad necesitamos, siempre nos desviamos No que realmente precisamos, sempre nos desviamos A veces nos odiamos, a veces nos pensamos A veces nos odiamos, a veces nos pensamos Às vezes nos odiamos, às vezes pensamos uns nos outros A veces nos olvidamos, a veces nos tocamos A veces nos olvidamos, a veces nos tocamos Às vezes nos esquecemos, às vezes nos tocamos A veces ni siquiera eso A veces ni siquiera eso Às vezes nem isso A veces ni un abrazo con un beso A veces ni un abrazo con un beso Às vezes nem um abraço com um beijo A veces no siento, a veces no veo A veces no siento, a veces no veo Às vezes não sinto, às vezes não vejo A veces el diablo me habla y siempre volteo A veces el diablo me habla y siempre volteo Às vezes o diabo fala comigo e eu sempre me viro Madre mía, ruega por nosotros, los que pecamos Madre mía, ruega por nosotros, los que pecamos Minha mãe, rogai por nós, pecadores Ve mi rostro, como estamos Ve mi rostro, como estamos Olha meu rosto, como estamos Nos venimos y nos vamos, pronto Nos venimos y nos vamos, pronto Nós viemos e vamos, em breve El corazón roto, llorando en tu foto El corazón roto, llorando en tu foto O coração partido, chorando na sua foto Quisiera saber que no sabes lo que sé y he conocido Quisiera saber que no sabes lo que sé y he conocido Queria saber que você não sabe o que eu sei e conheci Todo lo que yo he vivido, porque Todo lo que yo he vivido, porque Tudo o que eu vivi, porque Si tú supieras desde donde yo he salido Si tú supieras desde donde yo he salido Se você soubesse de onde eu vim Entonces, perderías el sentido Entonces, perderías el sentido Então perderia a cabeça El tempo vuela y ya nunca regresa El tempo vuela y ya nunca regresa O tempo voa e nunca volta Ahora siento que me está matando la tristeza Ahora siento que me está matando la tristeza Agora eu sinto que a tristeza está me matando La muerte siento que me besa, me abraza La muerte siento que me besa, me abraza Eu sinto a morte me beijando, me abraçando Y empieza a tocarme de los pies a la cabeza Y empieza a tocarme de los pies a la cabeza E começando a me tocar dos pés à cabeça Y es otro día, casa sola, cama fría, alma vacía Y es otro día, casa sola, cama fría, alma vacía E é outro dia, sozinho em casa, cama fria, alma vazia Llorando, caminando por la vía Llorando, caminando por la vía Chorando, andando pela estrada Yo no sabía todo lo que pasaría Yo no sabía todo lo que pasaría Eu não sabia tudo o que aconteceria Que de repente te marcharías y me dejarías Que de repente te marcharías y me dejarías Que de repente você iria embora e me deixaria Me di cuenta de quien eras cuando te perdí Me di cuenta de quien eras cuando te perdí Eu entendi quem você era quando te perdi Perdí fuerzas cuando, tapado, te vi Perdí fuerzas cuando, tapado, te vi Perdi as forças quando te vi coberto Cada noche me pregunto que será de ti Cada noche me pregunto que será de ti Toda noite eu me pergunto o que será de você Llorando en la tumba que te despedí Llorando en la tumba que te despedí Chorando no túmulo em que me despedi Con flores, lágrimas y tantos problemas Con flores, lágrimas y tantos problemas Com flores, lágrimas e tantos problemas Con alcohol, estoy dañando todo mi sistema Con alcohol, estoy dañando todo mi sistema Com álcool, estou danificando todo o meu sistema Ahora mis alas ya no vuelan Ahora mis alas ya no vuelan Agora minhas asas não voam mais Mis ojos ya no ven, en casa nadie me espera Mis ojos ya no ven, en casa nadie me espera Meus olhos já não veem, em casa ninguém espera por mim Nada es como lo creen Nada es como lo creen Nada é como acham que é En el nombre del padre, del hijo y de mi Santa Fe, amén En el nombre del padre, del hijo y de mi Santa Fe, amén Em nome do pai, do filho e da minha Santa Fé, amém Una especial dedicatoria para el Fer Una especial dedicatoria para el Fer Uma dedicatória especial pro Fer Quisiera volver el tiempo atrás, pero sé que no se podrá Quisiera volver el tiempo atrás, pero sé que no se podrá Queria voltar no tempo, mas sei que não é possível Quisiera quererte como ayer, pero ya nada volverá Quisiera quererte como ayer, pero ya nada volverá Queria te amar como ontem, mas nada vai voltar Llegó la hora de mi muerte, llorando, lágrimas Llegó la hora de mi muerte, llorando, lágrimas A hora da minha morte chegou, chorando, lágrimas Porque jamás volveré a verte, no, no, no Porque jamás volveré a verte, no, no, no Porque eu nunca mais vou te ver, não, não, não Pronto nos vemos, yo te cuidaré y te veré del cielo Pronto nos vemos, yo te cuidaré y te veré del cielo Em breve nos veremos, vou cuidar de você e te ver do céu Ya no podremos, caminar de la mano y sentir celos Ya no podremos, caminar de la mano y sentir celos Não poderemos mais andar de mãos dadas e sentir ciúmes Solo recuerdos de tus ojos y de tu pelo Solo recuerdos de tus ojos y de tu pelo Apenas memórias dos seus olhos e do seu cabelo Yo ya no puedo, lentamente siento que muero Yo ya no puedo, lentamente siento que muero Não consigo mais, sinto que estou morrendo lentamente Demasiado tarde que yo me di cuenta Demasiado tarde que yo me di cuenta Foi tarde demais que percebi De mi error y la solución De mi error y la solución Meu erro e a solução Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh Ay, no, pero qué triste situación Ay, no, pero qué triste situación Ai, não, mas que situação triste Lástima'o, he lastima'o, he lastima'o Lástima'o, he lastima'o, he lastima'o Machuquei, machuquei, machuquei Tengo herido, partido mi corazón Tengo herido, partido mi corazón Feri, parti meu coração Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh Desde aquel último adiós Desde aquel último adiós Desde aquele último adeus Pronto nos vemos, yo te cuidaré y te veré del cielo Pronto nos vemos, yo te cuidaré y te veré del cielo Em breve nos veremos, vou cuidar de você e te ver do céu Ya no podremos caminar de la mano y sentir celos Ya no podremos caminar de la mano y sentir celos Não poderemos mais andar de mãos dadas e sentir ciúmes Solo recuerdos de tus ojos y de tu pelo Solo recuerdos de tus ojos y de tu pelo Apenas memórias dos seus olhos e do seu cabelo Yo ya no puedo, lentamente siento que muero Yo ya no puedo, lentamente siento que muero Não consigo mais, sinto que estou morrendo lentamente