×
Original Corrigir

Black Magic Woman

Black Magic Woman

I got a black magic woman. I got a black magic woman. Eu tenho uma mulher magia negra. I got a black magic woman. I got a black magic woman. Eu tenho uma mulher magia negra. Yes, i got a black magic woman, Yes, i got a black magic woman, Sim, eu tenho uma mulher magia negra, She's got me so blind i can't see; She's got me so blind i can't see; Ela me faz tão cega eu não posso ver; But she's a black magic woman and But she's a black magic woman and Mas ela é uma mulher magia negra e She's trying to make a devil out of me. She's trying to make a devil out of me. Ela está tentando fazer um demônio dentro de mim. Don't turn your back on me, baby. Don't turn your back on me, baby. Não vire as costas para mim, baby. Don't turn your back on me, baby. Don't turn your back on me, baby. Não vire as costas para mim, baby. Yes, don't turn your back on me, baby, Yes, don't turn your back on me, baby, Sim, não vire as costas para mim, baby, Don't mess around with your tricks; Don't mess around with your tricks; Não mexa com seus truques; Don't turn your back on me, baby, Don't turn your back on me, baby, Não vire as costas para mim, baby, 'cause you might just wake up my magic sticks. 'cause you might just wake up my magic sticks. Porque você pode simplesmente acordar meus varas mágicas. You got your spell on me, baby. You got your spell on me, baby. Você tem o seu feitiço em mim, baby. You got your spell on me, baby. You got your spell on me, baby. Você tem o seu feitiço em mim, baby. Yes, you got your spell on me, baby, Yes, you got your spell on me, baby, Sim, você tem o seu feitiço em mim, baby, Turnin' my heart into stone; Turnin' my heart into stone; Turnin 'meu coração em pedra; I need you so bad, I need you so bad, Eu preciso de você tão ruim, Magic woman i can't leave you alone. Magic woman i can't leave you alone. Mulher mágica eu não posso deixá-lo sozinho.






Mais tocadas

Ouvir Santa Esmeralda Ouvir