Spend all your time waiting Spend all your time waiting Pasar todo el tiempo de espera for that second chance for that second chance que es la segunda oportunidad for a break that would make it okay for a break that would make it okay Esa es la ruptura haría bien there's always some reason there's always some reason siempre hay alguna razón to feel not good enough to feel not good enough sentir no es suficiente and it's hard at the end of the day and it's hard at the end of the day y es difícil al final del día I need some distraction I need some distraction Necesito un poco de distracción oh beautiful release oh beautiful release oh hermosa liberación memories seep from my veins memories seep from my veins Los recuerdos se filtran de mis venas let me be empty let me be empty déjame estar vacío oh and weightless and maybe oh and weightless and maybe ah, y sin peso y quizás I'll find some peace tonight I'll find some peace tonight Voy a encontrar la paz esta noche In the arms of the angel In the arms of the angel En los brazos del ángel far away from here far away from here lejos de aquí from this dark cold hotel room from this dark cold hotel room de esta habitación de hotel oscura fría and the endlessness that you feel and the endlessness that you feel y que la infinitud se siente you are pulled from the wreckage you are pulled from the wreckage Usted está retirado de los escombros of your silent reverie of your silent reverie de su ensoñación silenciosa you're in the arms of the angel you're in the arms of the angel que está en los brazos del ángel may you find some comfort here may you find some comfort here puede encontrar una cierta comodidad aquí So tired of the straight line So tired of the straight line Tan cansado de la línea recta and everywhere you turn and everywhere you turn y en todas partes there's vultures and thieves at your back there's vultures and thieves at your back hay buitres y ladrones en su espalda and the storm keeps on twisting and the storm keeps on twisting y la tormenta se mantiene en torcer you keep on building the lies you keep on building the lies a mantener en la construcción de las mentiras that you make up for all that you lack that you make up for all that you lack que constituyen para todos los que le falta it don't make no difference it don't make no difference que no hacen la diferencia escaping one last time escaping one last time escapar una vez más it's easier to believe in this sweet madness oh it's easier to believe in this sweet madness oh Es más fácil creer en esta dulce locura oh this glorious sadness that brings me to my knees this glorious sadness that brings me to my knees que esta tristeza gloriosa me lleva a mis rodillas In the arms of the angel In the arms of the angel En los brazos del ángel ar away from here ar away from here el aire de aquí from this dark cold hotel room from this dark cold hotel room de esta habitación de hotel oscura fría and the endlessness that you feel and the endlessness that you feel y que la infinitud se siente you are pulled from the wreckage you are pulled from the wreckage Usted está retirado de los escombros of your silent reverie of your silent reverie de su ensoñación silenciosa you're in the arms of the angel you're in the arms of the angel que está en los brazos del ángel may you find some comfort here may you find some comfort here puede encontrar una cierta comodidad aquí you're in the arms of the angel you're in the arms of the angel que está en los brazos del ángel may you find some comfort here may you find some comfort here puede encontrar una cierta comodidad aquí