Take me on a journey & be there till the end Take me on a journey & be there till the end me leve em uma jornada e eu ficarei lá até o final It wont be an uphill struggle, on you I can depend It wont be an uphill struggle, on you I can depend eu não serei um pé no saco mas só depende de você You'll promise me a dream home with roses round the door You'll promise me a dream home with roses round the door você me prometeu um sonho de casa com flores ao redor da porta you'll cover me in diamonds, there's nothing I want more you'll cover me in diamonds, there's nothing I want more você pode me cobrir de diamante não há nada que eu queira mais you'll be strong & you'll turn me on you'll be strong & you'll turn me on você será forte e você vai me acender but I got my doubts & what if I'm right but I got my doubts & what if I'm right mas eu tenho minhas dúvidas, e se eu estiver certa you'll be true & be faithful to you'll be true & be faithful to você será verdadeiro e será fiel but I got my doubts, & what if I'm right but I got my doubts, & what if I'm right mas eu tenho minhas dúvidas, e se eu estiver certa what if I'm right what if I'm right e se eu estiver certa cause if the rain starts falling, you'll protect me with your coat cause if the rain starts falling, you'll protect me with your coat porque se a chuva começar a cair, você vai me proteger com o seu casaco you'll always tape the football & let me watch my shows you'll always tape the football & let me watch my shows você sempre gravará o futebol e me deixará assistir aos meus shows you'll always be this hansom, & your weight will never gain you'll always be this hansom, & your weight will never gain você sempre será esse gato e você nunca vai ganhar peso & when I give birth to our children, I will feel no pain & when I give birth to our children, I will feel no pain e quando eu der à luz para nossa criança eu nao sentirei dor you'll bring me flowers & you'll bring me showers you'll bring me flowers & you'll bring me showers você me trará flores e me dará banhos but I got my doubts, & what if I'm right but I got my doubts, & what if I'm right mas eu tenho minhas dúvidas, e se eu estiver certa you'll say I'm thin & bring the washing in you'll say I'm thin & bring the washing in você dirá que estou magra e me tratá comida but I my doubts, & what if I'm right but I my doubts, & what if I'm right mas eu tenho minhas dúvidas, e se eu estiver certa what If I'm right what If I'm right se eu estiver certa we'll always keep the magic, the tender love & care we'll always keep the magic, the tender love & care nós sempre mantemos a mágica e o amor sensível e o cuidado & when you need to change the light bulb you won't hand me the chair & when you need to change the light bulb you won't hand me the chair e quando você precisar trocar a lâmpada você não me pedirá a cadeira & when we're tired of the city, & we find a country home & when we're tired of the city, & we find a country home e quando nós estivermos cansados da cidade, nós encontraremos uma casa no campo you'll sell your vinyl records & go get us a loan you'll sell your vinyl records & go get us a loan você irá vender seus discos de vinil e nos adquirir um empréstimo you'll be my sympathetic lover, & you won't steal the covers you'll be my sympathetic lover, & you won't steal the covers você será meu compreensivo amante e você não roubará a cobertura but I got my doubts & what if I'm right but I got my doubts & what if I'm right mas eu tenho minhas duvidas e se eu estiver certa you won't forsake me, your mother won't hate me you won't forsake me, your mother won't hate me você não vai se cansar de mim e sua mãe não vai em odiar but I got my doubts & what if I'm right but I got my doubts & what if I'm right mas eu tenho minhas dúvidas e se eu estiver certa you'll be strong & you'll turn me on you'll be strong & you'll turn me on nós seremos fortes e você me acenderá but I got my doubts &, what if I'm right but I got my doubts &, what if I'm right mas eu tenho minhas dúvidas e se eu estiver certa you'll be true & be faithful to you'll be true & be faithful to você será verdadeiro e fiel but I've got my doubts & what if I'm right but I've got my doubts & what if I'm right mas eu tenho minahs dúvidas e se eu estiver certa what if I'm right what if I'm right e se eu estiver certa