senaka ni mimi wo pitto tsukete dakishimeta senaka ni mimi wo pitto tsukete dakishimeta Eu ponho minha orelha contra as suas costas e te agarro. kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne Meu corpo é como um obstáculo, uma fronteira. dokka ichai-sou na no sa dokka ichai-sou na no sa É como se você fosse ir para algum lugar. damatte'ru to chigire-sou dakara, konna kimochi damatte'ru to chigire-sou dakara, konna kimochi Mas se eu os manter em mim, tais sentimentos irão me despedaçar. hankei san ME-TORU inai no sekai de motto hankei san ME-TORU inai no sekai de motto Eu quero ficar cada vez mais e mais perto de você motto hittsuitetai no sa motto hittsuitetai no sa em um mundo no qual você não esteja a mais de 3 metros de distância. kawaribanko de PEDARU wo koide kawaribanko de PEDARU wo koide Pedalando um de cada vez ojigi no himawari toorikoshite ojigi no himawari toorikoshite Passando além dos girassóis arqueados gungun kaze wo nomikonde, sou tobe-sou jan gungun kaze wo nomikonde, sou tobe-sou jan Sendo levados por um vento constante, sim, como se pudéssemos voar. hajimete kanjita kimi no taion hajimete kanjita kimi no taion Pela primeira vez, eu senti seu calor. dare yori mo tsuyoku naritai dare yori mo tsuyoku naritai Quero ser mais forte do que qualquer outro! attakai RIZUMU attakai RIZUMU Com um ritmo agradável, niKO no shinzou ga kuttsuite'ku niKO no shinzou ga kuttsuite'ku Dois corações batendo como um. kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te [3] kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te [3] Lábio a lábio, olho a olho, mão a mão. kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai Deus não proíbe nada. aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru Eu te amo. Eu te amo. Eu te amo atashi mada koritenai atashi mada koritenai Eu ainda não aprendi minha lição; otona ja wakan'nai otona ja wakan'nai mas um adulto não entenderia. kurushite setsunakute kurushite setsunakute É doloroso e angustiante. misetakute PANKU shichau misetakute PANKU shichau querendo mostrar a você meus sentimentos; me sinto como se fosse explodir. soppo mite matte'ru kara soppo mite matte'ru kara Estou olhando para o outro lado, esperando, então POKKE no mayotte'ru te de [4] POKKE no mayotte'ru te de [4] tire a mão que está hesitando em seu bolso. hoppe ni furete hoppe ni furete e toque a minha face. koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete Coloque um feitiço em mim com o poder do amor. [Instrumental] [Instrumental] [Instrumental] itsumo issho ni toomawari shiteta kaerimichi itsumo issho ni toomawari shiteta kaerimichi Nós sempre pegamos o longo caminho para casa juntos. daidai ga koboreru you na sora ni daidai ga koboreru you na sora ni O céu parece transbordar um laranja penetrante. nandaka HAPPY & SAD nandaka HAPPY & SAD Meio que alegre e triste. atashi-tachi tte doushite umareta no, atashi-tachi tte doushite umareta no, Por que "nós" nascemos? hanbun da yo ne hanbun da yo ne Somos metade um do outro, certo? hitori de kangaete mo miru kedo hitori de kangaete mo miru kedo Eu tento achar a minha própria conclusão, mas yappa hetappi na no sa yappa hetappi na no sa como eu esperava, não sou muito bom nessas coisas. mienaku naru hodo tooku ni mienaku naru hodo tooku ni Eu invejei a pessoa forte que foi capaz de lançar BO-RU wo nagereru tsuyoi kata BO-RU wo nagereru tsuyoi kata a bola tão longe que a fez sumir de vista, urayamashikute otoko no ko ni naritakatta urayamashikute otoko no ko ni naritakatta e queria me tornar um garoto. sunda mizu no you ni yawarakaku sunda mizu no you ni yawarakaku Suavemente, como a água calma dare yori mo tsuyoku naritai dare yori mo tsuyoku naritai Eu quero ser mais forte do que qualquer outro! chiccha na goro mitai chiccha na goro mitai Como quando eu era pequeno hen ne namida koborete'ku hen ne namida koborete'ku Isto não é estranho? Minhas lágrimas estão caindo kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te Lábio a Lábio, olho a olho, mão a mão. onaji mono onaji kanjikata shite'ru no onaji mono onaji kanjikata shite'ru no A mesma entidade, sentindo a mesma coisa. aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru Eu te amo. Eu te amo. Eu te amo. atashi mada koritenai atashi mada koritenai Eu ainda não aprendi minha lição; otona ja wakan'nai otona ja wakan'nai mas um adulto não entenderia. todokanai tte iwaretatte todokanai tte iwaretatte Ainda que me dissessem que eu não seria capaz de alcançar, kono mama JANPU shitai kono mama JANPU shitai agora mesmo, eu só quero pular! BAIBAI no KISU suru kara BAIBAI no KISU suru kara Vou te dar um beijo de despedida, saigo no ippo no kyori saigo no ippo no kyori a distância do ultimo passo, gutte daite gutte daite então me abrace ainda mais forte, taiyou ga zutto shizumanai you ni taiyou ga zutto shizumanai you ni como se fosse para impedir o sol de se pôr. [Instrumental] [Instrumental] [Instrumental] ikKO no yuuhi potsun to futari de mite'ta ikKO no yuuhi potsun to futari de mite'ta Nós assistimos juntos o solitário pôr-do-sol, só nós dois. kirei dake domo sa kirei dake domo sa Foi absolutamente lindo. nanka ienai ne nanka tarinai ne na no sa nanka ienai ne nanka tarinai ne na no sa É que, de alguma maneira, eu não consigo te dizer isso, de alguma maneira, não é o suficiente. [Instrumental] [Instrumental] [Instrumental] NOSUTORADAMUSU ga yogen shita toori NOSUTORADAMUSU ga yogen shita toori No dia que esse mundo explodir, kono hoshi ga kono hoshi ga assim como Nostradamus previu, bakuhatsu suru hi wa hitotsu ni naritai bakuhatsu suru hi wa hitotsu ni naritai quero me tornar um com você! attakai RIZUMU attakai RIZUMU Com um ritmo agradável, niKO no shinzou ga kuttsuite'ku niKO no shinzou ga kuttsuite'ku Dois corações batendo como um. kuchibiru to kuchibiru, me to me to te to te kuchibiru to kuchibiru, me to me to te to te Lábio a lábio, olho a olho, mão a mão kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai Deus não proíbe nada. aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru aishite'ru Eu te amo. Eu te amo. Eu te amo. atashi mada koritenai atashi mada koritenai Eu ainda não aprendi minha lição. otona ja wakan'nai otona ja wakan'nai mas um adulto apenas não entenderia. kuyashikute setsunakute kuyashikute setsunakute É doloroso e angustiante, misetakute PANKU shichau misetakute PANKU shichau querendo mostrar a você meus sentimentos; me sinto como se fosse explodir. soppo mite matte'ru kara soppo mite matte'ru kara Estou olhando para o outro lado, esperando, então POKKE no mayotte'ru te de POKKE no mayotte'ru te de tire a mão que está hesitando em seu bolso. hoppe ni furete hoppe ni furete e toque a minha face. koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete Coloque um feitiço em mim com o poder do amor, taiyou ga zutto shizumanai you ni taiyou ga zutto shizumanai you ni como se fosse para impedir o sol de se pôr.