Following the path I laid Following the path I laid Seguindo o caminho eu coloquei Through bottlenecks & barricades Through bottlenecks & barricades Através de gargalos e barricadas Retraced my steps to where we started Retraced my steps to where we started Refiz meus passos para onde começamos It ain't easy, I'm always stumbling It ain't easy, I'm always stumbling Não é fácil, estou sempre tropeçando I can't remember some of the faces, some of the places now I can't remember some of the faces, some of the places now Não me lembro de alguns dos rostos, alguns dos lugares agora It's never hard to ruin a good thing It's never hard to ruin a good thing Nunca é difícil estragar uma coisa boa And even though I know what's best for me And even though I know what's best for me E apesar de eu saber o que é melhor para mim Sometimes I just don't want it, I'm always stumbling Sometimes I just don't want it, I'm always stumbling Às vezes eu não quero isso, eu estou sempre tropeçando There's no easy way out of this but you can't cover all the exits There's no easy way out of this but you can't cover all the exits Não há nenhuma maneira fácil de sair disso, mas você não pode cobrir todas as saídas I'm afraid I might be lost again I'm afraid I might be lost again Eu tenho medo que eu poderia ser perdido novamente After all the pain I'm hoping back to you I'll find my way After all the pain I'm hoping back to you I'll find my way Depois de toda a dor que eu estou esperando de volta para você eu vou encontrar o meu caminho