Wonder if I'll ever get ahead, I wouldn't mind, it's only fair Wonder if I'll ever get ahead, I wouldn't mind, it's only fair Me pergunto se eu nunca vou chegar à frente, eu não me importaria, é justo Don't know how much longer I can walk around pretending I don't care Don't know how much longer I can walk around pretending I don't care Não sei quanto tempo eu posso andar por aí fingindo que eu não me importo Just a little bit, to feel at ease again Just a little bit, to feel at ease again Só um pouquinho, para se sentir à vontade novamente No more belly ache, no more humbling No more belly ache, no more humbling Dor de barriga nada mais, nada mais humilhante If you say so If you say so Se é o que você diz If you say so If you say so Se é o que você diz If you say so If you say so Se é o que você diz If you say so If you say so Se é o que você diz Wonder why I worry so much all the time if I can make my rent Wonder why I worry so much all the time if I can make my rent Me pergunto por que eu me preocupo tanto o tempo todo se eu posso fazer meu aluguel Guess you've never seen what I'd come home to if I had to move back in Guess you've never seen what I'd come home to if I had to move back in Acho que você nunca viu que eu iria voltar para casa se eu tivesse que voltar Just a little lift, to feel on top again Just a little lift, to feel on top again Basta levantar um pouco, para se sentir no topo novamente No more phony grin, no more stumbling No more phony grin, no more stumbling Nenhum sorriso mais falso, sem mais tropeções If you say so If you say so Se é o que você diz If you say so If you say so Se é o que você diz If you say so If you say so Se é o que você diz If you say so If you say so Se é o que você diz Wonder if I'll ever get ahead, I wouldn't mind, it's only fair Wonder if I'll ever get ahead, I wouldn't mind, it's only fair Me pergunto se eu nunca vou chegar à frente, eu não me importaria, é justo Don't know how much longer I can walk around pretending I don't care Don't know how much longer I can walk around pretending I don't care Não sei quanto tempo eu posso andar por aí fingindo que eu não me importo If you say so (the rest of your life) If you say so (the rest of your life) Se é o que você diz (o resto de sua vida)