Let’s turn off our phones tonight Let’s turn off our phones tonight Vamos desligar nossos telefones esta noite And rely on the stars And rely on the stars E confiar nas estrelas We’ve been so lost lately We’ve been so lost lately Ficamos tão perdidos ultimamente We forgot who we are We forgot who we are Nós esquecemos quem somos But I got everything I need, baby But I got everything I need, baby Mas eu tenho tudo o que preciso, querido In the palms of your touch In the palms of your touch Nas palmas do seu toque In a world of dark distractions In a world of dark distractions Em um mundo de distrações sombrias It can all get too much It can all get too much Tudo pode ser demais So let’s sit by an english river So let’s sit by an english river Então, vamos nos sentar na margem do rio ‘Til the water runs dry ‘Til the water runs dry Até que a água fique seca Can we light a cigarette Can we light a cigarette Podemos acender um cigarro And talk about days gone by? And talk about days gone by? E falar sobre os dias passados? We’re neither saints or sinners We’re neither saints or sinners Nós não somos santos nem pecadores So leave your history behind So leave your history behind Então deixe sua história para trás Let’s grab a bottle and take it one day at a time Let’s grab a bottle and take it one day at a time Vamos pegar uma garrafa e viver um dia de cada vez Take it one day at a time Take it one day at a time Viver um dia de cada vez I know you’re feeling weighed down tonight I know you’re feeling weighed down tonight Eu sei que você está se sentindo pesado esta noite And you can’t find the breaks And you can’t find the breaks E você não consegue encontrar os intervalos Every day is too long for you Every day is too long for you Todo dia é muito longo para você You were sworn to your fate You were sworn to your fate Você foi jurado ao seu destino But we got everything we need, baby But we got everything we need, baby Mas nós conseguimos tudo o que precisamos, querido In the memories we make In the memories we make Nas memórias que fazemos In a world of reinventions In a world of reinventions Em um mundo de reinvenções It’s never too late It’s never too late Nunca é tarde demais So let’s sit by an english river So let’s sit by an english river Então, vamos nos sentar na margem do rio ‘Til the water runs dry ‘Til the water runs dry Até que a água seque Can we light a cigarette Can we light a cigarette Podemos acender um cigarro And talk about days gone by? And talk about days gone by? E falar sobre os dias passados? We’re neither saints or sinners We’re neither saints or sinners Nós não somos santos nem pecadores So leave your history behind So leave your history behind Então deixe sua história para trás Let’s grab a bottle and take it one day at a time Let’s grab a bottle and take it one day at a time Pegue uma garrafa e vamos viver um dia de cada vez Take it one day at a time Take it one day at a time Viver um dia de cada vez So let’s sit by an english river So let’s sit by an english river Então, vamos nos sentar na margem do rio ‘Til the water runs dry ‘Til the water runs dry Até que a água seque There is nothing that we’ve done wrong There is nothing that we’ve done wrong Não há nada que fizemos de errado That can’t be made right That can’t be made right Que não pode ser feito certo We’re neither saints or sinners We’re neither saints or sinners Nós não somos santos nem pecadores So leave your history behind So leave your history behind Então deixe sua história para trás Let’s grab a bottle and take it Let’s grab a bottle and take it Vamos pegar uma garrafa e viver Grab a bottle and take it Grab a bottle and take it Pegue uma garrafa e vamos viver Grab a bottle and take it one day at a time Grab a bottle and take it one day at a time Pegue uma garrafa e vamos viver um dia de cada vez