He could be a sinner, or a gentleman He could be a sinner, or a gentleman Ele poderia ser um pecador, ou um cavalheiro He could be a preacher when your soul is damned He could be a preacher when your soul is damned Ele poderia ser o pregador, quando sua alma está condenada He could be a lawyer on a witness stand He could be a lawyer on a witness stand Ele poderia ser o advogado em um banco das testemunhas But he'll never love you like I can, can But he'll never love you like I can, can Mas ele nunca vai te amar do jeito que eu consigo He could be a stranger you gave a second glance He could be a stranger you gave a second glance Ele poderia ser um estranho, a quem você deu uma segunda olhada He could be a trophy of a one night stand He could be a trophy of a one night stand Ele poderia ser um troféu de um caso de uma noite só He could have your humour, but I don't understand He could have your humour, but I don't understand Ele poderia ter o seu humor, mas eu não entendo 'Cause he'll never love you like I can, can, can 'Cause he'll never love you like I can, can, can Porque ele nunca vai te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo Why are you looking down all the wrong roads? Why are you looking down all the wrong roads? Por que você está olhando para todas as estradas erradas? When mine is the heart and the salt of the soul When mine is the heart and the salt of the soul Quando a minha é o coração e o tempero da alma There may be lovers who hold out their hands There may be lovers who hold out their hands Podem haver amantes que estendem as mãos But they'll never love you like I can, can, can But they'll never love you like I can, can, can Mas eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo They'll never love you like I can, can They'll never love you like I can, can Eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo A chance encounter of circumstance A chance encounter of circumstance Um encontro casual da circunstância Maybe he's a mantra, keeps your mind entranced Maybe he's a mantra, keeps your mind entranced Talvez ele seja o mantra, que mantém sua mente em transe He could be the silence in this mayhem, but then again He could be the silence in this mayhem, but then again Ele poderia ser o silêncio nesse caos, mas, novamente He'll never love you like I can, can, can He'll never love you like I can, can, can Ele nunca vai te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo Why are you looking down all the wrong roads? Why are you looking down all the wrong roads? Por que você está olhando para todas as estradas erradas? When mine is the heart and the salt of the soul When mine is the heart and the salt of the soul Quando a minha é o coração e o tempero da alma There may be lovers who hold out their hands There may be lovers who hold out their hands Podem haver amantes que estendem as mãos But they'll never love you like I can, can, can But they'll never love you like I can, can, can Mas eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo They'll never love you like I can, can, can They'll never love you like I can, can, can Eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo They'll never love you like I can, can, can They'll never love you like I can, can, can Eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo We both have demons, that we can't stand We both have demons, that we can't stand Nós dois temos demônios que não conseguimos suportar I love your demons, like devils can I love your demons, like devils can Eu amo seus demônios, como outros demônios conseguem If you're self-seeking an honest man If you're self-seeking an honest man Se você ainda está procurando um homem honesto para você Then stop deceiving, Lord, please Then stop deceiving, Lord, please Então pare de iludir, meu Deus, por favor Why are you looking down all the wrong roads? Why are you looking down all the wrong roads? Por que você está olhando para todas as estradas erradas? When mine is the heart and the salt of the soul When mine is the heart and the salt of the soul Quando a minha é o coração e o tempero da alma There may be lovers who hold out their hands There may be lovers who hold out their hands Podem haver amantes que estendem as mãos But they'll never love you like I can, can, can But they'll never love you like I can, can, can Mas eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo They'll never love you like I can, can, can They'll never love you like I can, can, can Eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo They'll never love you like I can, can, can They'll never love you like I can, can, can Eles nunca vão te amar do jeito que eu consigo, consigo, consigo