Do you think of me Do you think of me O que você pensa de mim When you're in California alone? When you're in California alone? Quando você está na Califórnia sozinho? It's a lonely place at the best of times, Lord knows It's a lonely place at the best of times, Lord knows É um lugar solitário na melhor das hipóteses, Deus sabe I won't lie to you I won't lie to you Eu não vou mentir para você I could have given you more I could have given you more Eu poderia ter te dado mais But life got fast But life got fast Mas a vida ficou rapida Good things don't last anymore Good things don't last anymore Coisas boas não duram mais Now and then you cross my mind Now and then you cross my mind De vez em quando você passa pela minha cabeça It takes me back to a sweeter time It takes me back to a sweeter time Isso me leva de volta a uma época mais doce But I let it go But I let it go Mas eu deixei ir I let you go I let you go Eu deixo você ir Till I wake up in the morning, you're all that I see Till I wake up in the morning, you're all that I see Até eu acordar de manhã, você é tudo que eu vejo You run through my head, in and out of my dreams You run through my head, in and out of my dreams Você corre pela minha cabeça, dentro e fora dos meus sonhos Breathe for a minute, try and focus on me Breathe for a minute, try and focus on me Respire por um minuto, tente se concentrar em mim But I can't think of anyone else But I can't think of anyone else Mas não consigo pensar em mais ninguém Now my heart is broken and I'm crying on the floor Now my heart is broken and I'm crying on the floor Agora meu coração está partido e eu estou chorando no chão And every part of me hopes you walk through the door And every part of me hopes you walk through the door E cada parte de mim espera que você passe pela porta But you'r? not here, baby But you'r? not here, baby Mas você não está aqui, baby And I can't love anyon? else And I can't love anyon? else E eu não posso amar mais ninguém Till I forgive myself Till I forgive myself Até eu me perdoar Did you lie to me? Did you lie to me? Você mentiu para mim? When you said I was all that you need?? When you said I was all that you need?? Quando você disse que eu era tudo de que você precisava?? Guess we'll never know all the beautiful things we could be Guess we'll never know all the beautiful things we could be Acho que nunca saberemos todas as coisas bonitas que poderíamos ser Now and then you cross my mind Now and then you cross my mind De vez em quando você passa pela minha cabeça It takes me back to a sweeter time It takes me back to a sweeter time Isso me leva de volta a uma época mais doce But I let it go But I let it go Mas eu deixei ir I let you go I let you go Eu deixo você ir Till I wake up in the morning, you're all that I see Till I wake up in the morning, you're all that I see Até eu acordar de manhã, você é tudo que eu vejo You run through my head, in and out of my dreams You run through my head, in and out of my dreams Você corre pela minha cabeça, dentro e fora dos meus sonhos Breathe for a minute, try and focus on me Breathe for a minute, try and focus on me Respire por um minuto, tente se concentrar em mim But I can't think of anyone else But I can't think of anyone else Mas não consigo pensar em mais ninguém Now my heart is broken and I'm crying on the floor Now my heart is broken and I'm crying on the floor Agora meu coração está partido e eu estou chorando no chão And every part of me hopes you walk through the door And every part of me hopes you walk through the door E cada parte de mim espera que você passe pela porta But you're not here, baby But you're not here, baby Mas voce nao esta aqui baby And I can't love anyone else And I can't love anyone else E eu não posso amar mais ninguém Till I forgive myself, ooh Till I forgive myself, ooh Até eu me perdoar, ooh Till I forgive myself, ooh Till I forgive myself, ooh Até eu me perdoar, ooh Till I wake up in the morning, you're all that I see Till I wake up in the morning, you're all that I see Até eu acordar de manhã, você é tudo que eu vejo You run through my head, in and out of my dreams You run through my head, in and out of my dreams Você corre pela minha cabeça, dentro e fora dos meus sonhos Breathe for a minute, try and focus on me Breathe for a minute, try and focus on me Respire por um minuto, tente se concentrar em mim But I can't think of anyone else But I can't think of anyone else Mas não consigo pensar em mais ninguém Now my heart is broken and I'm crying on the floor Now my heart is broken and I'm crying on the floor Agora meu coração está partido e eu estou chorando no chão And every part of me hopes you walk through the door And every part of me hopes you walk through the door E cada parte de mim espera que você passe pela porta But you're not here, baby But you're not here, baby Mas voce nao esta aqui baby And I can't love anyone else And I can't love anyone else E eu não posso amar mais ninguém Till I forgive myself Till I forgive myself Até eu me perdoar