kore ijou muri yo matenai wa kore ijou muri yo matenai wa Não consigo mais esperar, é impossível sure sure de owarasenai de sure sure de owarasenai de Estamos tão próximos, não deixe isso acabar anata no subete hoshii anata no subete hoshii Eu quero você como você é futari wo hedateta suraido ga futari wo hedateta suraido ga Depois deste deslize que sacudiu a nós dois harari suberiochite ato wa harari suberiochite ato wa Com gentileza você me abraçou arawa ni sareta shinju arawa ni sareta shinju Assim, nos foi revelado que somos um manazashi ni semerarete manazashi ni semerarete Paralisada pelo seu olhar kokoro ga sukitooru shin made kokoro ga sukitooru shin made Mente e coração expostos, como se você pudesse lê-los ikusen'nen kurikaeshita ikusen'nen kurikaeshita Por milhares de anos que se repetem koi wa shinpi no tatakai ne koi wa shinpi no tatakai ne O amor é uma batalha misteriosa, né? anata kara no ai no moonlight anata kara no ai no moonlight O amor da luz do luar que você traz abite watashi wa kawatte yuku abite watashi wa kawatte yuku Quando mergulho nele, saio transformada azayaka ni himeyaka ni la soldier azayaka ni himeyaka ni la soldier Vivida e secretamente, guerreira motto kono mama de itai kedo motto kono mama de itai kedo Continuar assim é doloroso, mas hohoemi de kawasu wakare ni hohoemi de kawasu wakare ni Vamos dizer adeus com um sorriso yakusoku wa kome nai de yakusoku wa kome nai de Não precisamos fazer promessas mata aeru tsugi ga ashita de mo mata aeru tsugi ga ashita de mo Esperando nosso próximo encontro no amanhã nihyakunen nochi demo onaji nihyakunen nochi demo onaji Mesmo que duzentos anos passem para ambos sadame ga mukae ni kuru sadame ga mukae ni kuru O destino se encarregará deste encontro kokoro no katachi sotto kokoro no katachi sotto Esta suave forma do coração nazotte wasurezuni oboete nazotte wasurezuni oboete Não se esqueça de buscar megiri meguru roman no naka megiri meguru roman no naka Dando voltas e voltas em um romance koi wa itsudemo tatakai ne koi wa itsudemo tatakai ne O amor sempre será uma batalha, né? watashi wa ima ai no lunatic watashi wa ima ai no lunatic Mas eu sou uma lunática por amor kiseki mo yume mo misete ageru kiseki mo yume mo misete ageru Eu vou mostrar milagres e sonhos hateshinaku uruwashiku la soldier hateshinaku uruwashiku la soldier Eterna guerreira lunar ikusen'nen kurikaeshita ikusen'nen kurikaeshita Por milhares de anos que se repetem koi wa shinpi no tatakai ne koi wa shinpi no tatakai ne O amor é uma batalha misteriosa, né? anata kara no ai no moonlight anata kara no ai no moonlight O amor da luz do luar que você traz abite watashi wa kawatte yuku abite watashi wa kawatte yuku Quando mergulho nele, saio transformada azayaka ni himeyaka ni la soldier azayaka ni himeyaka ni la soldier Vivida e secretamente, guerreira