I was the one I was the one Eu era a tal I who could I who could Eu podia Pull in all the stars above Pull in all the stars above Puxar todas as estrelas acima de nós Lay them on your feet Lay them on your feet Pô-las a teus pés And I gave you my love And I gave you my love Eu eu dei todo o meu amor You are the one that got me started You are the one that got me started Tu és aquele que me fez começar You could have let me You could have let me Tu podias me deixar Love anyone but I only wanted you Love anyone but I only wanted you Poderia amar qualquer um mas escolhi-te a ti So why did you make me cry So why did you make me cry Então porque é que me fizeste chorar Why didn't you come get me one last time Why didn't you come get me one last time Porque é que não me vieste buscar da última vez You'll always know the reason why You'll always know the reason why Tu saberás sempre a razão pela qual We could have had the moon and the sky We could have had the moon and the sky Nós poderíamos ter tido a Lua e o céu You'll always know the reason why this love You'll always know the reason why this love Tu saberás sempre a razão pela qual este amor Reason why this love Reason why this love A razão pela qual este amor Ain't gonna let you go Ain't gonna let you go Não te vai deixar ficar mal You lay me down and left me for the lions You lay me down and left me for the lions Tu deitaste-me e deixaste-me aos leões A long, long time ago A long, long time ago À muito, muito tempo atrás You left me there dying You left me there dying Deixaste-me lá a morrer But you'll never let me go But you'll never let me go Mas tu nunca me deixarias You'll always know the reason why You'll always know the reason why Tu saberás sempre a razão pela qual We could have had the moon and the sky We could have had the moon and the sky Nós poderíamos ter tido a Lua e o céu You'll always know the reason why this love You'll always know the reason why this love Tu saberás sempre a razão pela qual este amor Reason why this love Reason why this love A razão pela qual este amor Ain't gonna let you go Ain't gonna let you go Não te vai deixar ficar mal You'll always know the reason why You'll always know the reason why Tu saberás sempre a razão pela qual The song you heard The song you heard A canção que ouviste Will stay on your mind Will stay on your mind Irá sempre ficar na tua mente It ain't gonna let you go, no It ain't gonna let you go, no E nunca te irá deixar mal 'cos you were the moon 'cos you were the moon Porque foste a Lua And I the endless sky And I the endless sky E eu o céu infinito You'll always know the reason why You'll always know the reason why Tu saberás sempre a razão pela qual We could have had the moon and the sky We could have had the moon and the sky Nós poderíamos ter tido a Lua e o céu You'll always know the reason why this love You'll always know the reason why this love Tu saberás sempre a razão pela qual este amor Reason why this love Reason why this love A razão pela qual este amor Ain't gonna let you go Ain't gonna let you go Não te vai deixar ficar mal Ain't gonna let you go Ain't gonna let you go Não te vai deixar ficar mal You had the keys to the car You had the keys to the car Tu tiveste as chaves do carro You had every star You had every star Tu tiveste todas as estrelas Every one of them twinkling Every one of them twinkling Todas elas a cintilar Baby what were you twinkling Baby what were you twinkling Bebé o que é que estavas a brilhar Baby what were you thinking Baby what were you thinking Bebé o que é que estavas a brilhar We had the moon and the sky above We had the moon and the sky above Nós tivemos a Lua e o céu acima de nós And I gave you my love And I gave you my love Eu dei todo o meu amor