Maybe we could've been friends Maybe we could've been friends Talvez poderíamos ter sido amigas If I met you in another life If I met you in another life Se eu tivesse te conhecido em outra vida Maybe then we could pretend Maybe then we could pretend Talvez então pudéssemos fingir There's no gravity in the words we write There's no gravity in the words we write Que não há gravidade nas palavras que escrevemos Maybe you didn't mean Maybe you didn't mean Talvez você não tivesse a intenção Maybe blonde was the only rhyme Maybe blonde was the only rhyme Talvez loira fosse a única rima The only rhyme The only rhyme A única rima For my heart to be breaking, breaking For my heart to be breaking, breaking Para meu coração estar se partindo, partindo I'm happy and you hate it, hate it I'm happy and you hate it, hate it Estou feliz e você odeia isso, odeia isso And I'm not asking you to let it go And I'm not asking you to let it go E eu não estou pedindo para você deixar para lá But you've been telling your side But you've been telling your side Mas você tem contado o seu lado So I'll be telling mine So I'll be telling mine Então eu vou contar a meu You can try You can try Você pode tentar To get under my, under my, under my skin To get under my, under my, under my skin Entrar sob minha, sob minha, sob minha pele Whil? he's on mine Whil? he's on mine Enquanto ele está na minha Yeah all on my, all on my, all on my skin Yeah all on my, all on my, all on my skin Sim, em toda minha, toda a minha, toda a minha pele I wish you kn?w I wish you kn?w Eu desejo que você saiba That even you That even you Que mesmo você Can't get under my skin Can't get under my skin Não pode entrar na minha pele If I don't let you in If I don't let you in Se eu não te deixar entrar You're telling it how you see it You're telling it how you see it Você está dizendo como você vê isso Like truth is whatever you decide Like truth is whatever you decide Como se a verdade fosse o que você decidir Some people will believe it Some people will believe it Algumas pessoas vão acreditar And some will read in between the lines And some will read in between the lines E algumas vão ler nas entrelinhas You're putting me in the spotlight You're putting me in the spotlight Você está me colocando debaixo dos holofotes But I've been under it all my life But I've been under it all my life Mas eu tenho estado sob eles toda a minha vida You can try You can try Você pode tentar To get under my, under my, under my skin To get under my, under my, under my skin Entrar sob minha, sob minha, sob minha pele Whil? he's on mine Whil? he's on mine Enquanto ele está na minha Yeah all on my, all on my, all on my skin Yeah all on my, all on my, all on my skin Sim, toda a minha, toda a minha, toda a minha pele I wish you kn?w I wish you kn?w Eu desejo que você saiba That even you That even you Que mesmo você Can't get under my skin Can't get under my skin Não pode entrar na minha pele If I don't let you in If I don't let you in Se eu não te deixar entrar