Now there’s a standstill in the war, repeating what’s been done before Now there’s a standstill in the war, repeating what’s been done before Agora há uma paralisação na guerra, repetindo o que foi feito antes It must come to an end, a few will transcend It must come to an end, a few will transcend Deve chegar ao fim, alguns vão transcender They were under twenty five, and under fire they would thrive They were under twenty five, and under fire they would thrive Eles tinham menos de vinte e cinco anos, e sob fogo eles prosperariam The Sturmmann is born, their enemies scorn The Sturmmann is born, their enemies scorn O Sturmmann nasce, seus inimigos o desprezam A glimpse of the future, new tactics in war A glimpse of the future, new tactics in war Um vislumbre do futuro, novas táticas na guerra New doctrine in combat explored New doctrine in combat explored Nova doutrina em combate explorada As fast as lightning, there’s no time to mourn As fast as lightning, there’s no time to mourn Tão rápido quanto um relâmpago, não há tempo para lamentar A glimpse of the future and Blitzkrieg is born A glimpse of the future and Blitzkrieg is born Um vislumbre do futuro e a Blitzkrieg nasce Strike at zero hour Strike at zero hour Ataque na hora zero With overwhelming firepower With overwhelming firepower Com poder de fogo esmagador They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes Eles são alimentados pelo medo nos olhos de seus inimigos It’s a Shock Troop infiltration It’s a Shock Troop infiltration É uma infiltração da Tropa de Choque A fast and violent escalation A fast and violent escalation Uma escalada rápida e violenta Out of the trenches the stormtroopers rise Out of the trenches the stormtroopers rise Para fora das trincheiras os stormtroopers sobem Jägers led the way, the pioneers would join the fray Jägers led the way, the pioneers would join the fray Jägers abriu o caminho, os pioneiros se juntariam à briga Initiative gained, advancement sustained Initiative gained, advancement sustained Iniciativa adquirida, avanço sustentado Lead through direct command, as they’re advancing through the land Lead through direct command, as they’re advancing through the land Liderar através de comando direto, enquanto avançam pela terra Encircling their flanks, and ravage their ranks Encircling their flanks, and ravage their ranks Cercando seus flancos, e devastando suas fileiras Expose their reinforcements, destroying their lines Expose their reinforcements, destroying their lines Exponha seus reforços, destruindo suas linhas New doctrine in combat aligns New doctrine in combat aligns Nova doutrina de combate se alinha Infantry attacks, exposing the cracks Infantry attacks, exposing the cracks Ataques de infantaria, expondo as rachaduras New combat ideals, on the Kaiserschlacht’s fields New combat ideals, on the Kaiserschlacht’s fields Novos ideais de combate, nos campos do Kaiserschlacht Strike at zero hour Strike at zero hour Ataque na hora zero With overwhelming firepower With overwhelming firepower Com poder de fogo esmagador They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes Eles são alimentados pelo medo nos olhos de seus inimigos It’s a Shock Troop infiltration It’s a Shock Troop infiltration É uma infiltração da Tropa de Choque A fast and violent escalation A fast and violent escalation Uma escalada rápida e violenta Out of the trenches the stormtroopers rise Out of the trenches the stormtroopers rise Para fora das trincheiras os stormtroopers sobem A glimpse of the future, new tactics in war A glimpse of the future, new tactics in war Um vislumbre do futuro, novas táticas na guerra New doctrine in combat explored New doctrine in combat explored Nova doutrina em combate explorada As fast as lightning, there’s no time to mourn As fast as lightning, there’s no time to mourn Tão rápido quanto um relâmpago, não há tempo para lamentar A glimpse of the future and Blitzkrieg is born A glimpse of the future and Blitzkrieg is born Um vislumbre do futuro e Blitzkrieg nasce Strike at zero hour Strike at zero hour Ataque na hora zero With overwhelming firepower With overwhelming firepower Com poder de fogo esmagador They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes Eles são alimentados pelo medo nos olhos de seus inimigos It’s a Shock Troop infiltration It’s a Shock Troop infiltration É uma infiltração da Tropa de Choque A fast and violent escalation A fast and violent escalation Uma escalada rápida e violenta Out of the trenches the stormtroopers rise Out of the trenches the stormtroopers rise Para fora das trincheiras os stormtroopers sobem Strike at zero hour Strike at zero hour Ataque na hora zero With overwhelming firepower With overwhelming firepower Com poder de fogo esmagador They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes They’re fueled by the fear in their enemies’ eyes Eles são alimentados pelo medo nos olhos de seus inimigos It’s a Shock Troop infiltration It’s a Shock Troop infiltration É uma infiltração da Tropa de Choque A fast and violent escalation A fast and violent escalation Uma escalada rápida e violenta Out of the trenches the stormtroopers rise Out of the trenches the stormtroopers rise Para fora das trincheiras os stormtroopers sobem