I won’t be coming home I won’t be coming home Não voltarei para casa I won’t be going anywhere I won’t be going anywhere Não irei a lugar nenhum I will guard this post forever I will guard this post forever Vou guardar este posto para sempre Here on the alpine slope where I did my final stand I shall remain Here on the alpine slope where I did my final stand I shall remain Aqui na encosta alpina onde fiquei de pé pela última vez, permanecerei Among the ice and snow that binds me to this mountain Among the ice and snow that binds me to this mountain No meio do gelo e da neve que me mantém nesta montanha A force of nature too strong, sent from above A force of nature too strong, sent from above Uma força da natureza forte demais, enviada de cima Where spirits lead the way, the winds will never fade Where spirits lead the way, the winds will never fade Onde os espíritos lideram o caminho, os ventos nunca desaparecerão White Friday, I’ll take the White Friday, I’ll take the Sexta-feira branca, vou pegar a Stairway to heaven Stairway to heaven Escadaria para o céu I'm sky high, when I die I'm sky high, when I die Estou alto no céu, quando eu morrer I’ll be immortal I’ll be immortal Serei imortal Forever, I never Forever, I never Para sempre, eu nunca I won't return to I won't return to Não voltarei para Blood mountain, I am the Blood mountain, I am the Montanha de sangue, eu sou o Soldier of heaven Soldier of heaven Soldado do céu I saw the end of war I saw the end of war Eu vi o fim da guerra I watched the soldiers come and go I watched the soldiers come and go Eu olhei os soldados irem e virem And I kept my watch forever And I kept my watch forever E eu mantive minha vigilância para sempre So many brave men fell in the battles that were raging down below So many brave men fell in the battles that were raging down below Tantos homens corajosos caíram nas batalhas que aconteciam lá embaixo I have seen it all but none will hear my story I have seen it all but none will hear my story Eu vi tudo, mas ninguém ouvirá minha história All of these years I have been frozen in time All of these years I have been frozen in time Todos esses anos eu estive congelado no tempo I cried for spring to come but here, winter remain I cried for spring to come but here, winter remain Eu clamei pela chegada da primavera, mas aqui, o inverno permanece White Friday, I’ll take the White Friday, I’ll take the Sexta-feira branca, vou pegar a Stairway to heaven Stairway to heaven Escadaria para o céu I'm sky high, when I die I'm sky high, when I die Estou alto no céu, quando eu morrer I’ll be immortal I’ll be immortal Serei imortal Forever, I never Forever, I never Para sempre, eu nunca I won't return to I won't return to Não voltarei para Blood mountain, I am the Blood mountain, I am the Montanha de sangue, eu sou o Soldier of heaven Soldier of heaven Soldado do céu I always dreamed that I would, serve high above I always dreamed that I would, serve high above Eu sempre sonhei que eu serviria lá no alto Where spirits lead the way, the winds will never fade Where spirits lead the way, the winds will never fade Onde os espíritos lideram o caminho, os ventos nunca desaparecerão White Friday, I’ll take the White Friday, I’ll take the Sexta-feira branca, vou pegar a Stairway to heaven Stairway to heaven Escadaria para o céu I'm sky high, when I die I'm sky high, when I die Estou alto no céu, quando eu morrer I’ll be immortal I’ll be immortal Serei imortal Forever, I never Forever, I never Para sempre, eu nunca I won't return to I won't return to Não voltarei para Blood mountain, I am the Blood mountain, I am the Montanha de sangue, eu sou o Soldier of heaven Soldier of heaven Soldado do céu White Friday, I’ll take the White Friday, I’ll take the Sexta-feira branca, vou pegar a Stairway to heaven Stairway to heaven Escadaria para o céu I'm sky high, when I die I'm sky high, when I die Estou alto no céu, quando eu morrer I’ll be immortal I’ll be immortal Serei imortal Forever, I never Forever, I never Para sempre, eu nunca I won't return to I won't return to Não voltarei para Blood mountain, I am the Blood mountain, I am the Montanha de sangue, eu sou o Soldier of heaven Soldier of heaven Soldado do céu