A shadow moves across the water in pursuit A shadow moves across the water in pursuit Uma sombra se move pela água em perseguição It splits the waves, commands the sea and defies the wind It splits the waves, commands the sea and defies the wind Quebra as ondas, comanda o mar e desafia o vento Instilling fear among its prey, feels nought for itself Instilling fear among its prey, feels nought for itself Incutindo medo entre suas presas, não sente nada por si mesma Ahead the sea lies calm awaiting the storm Ahead the sea lies calm awaiting the storm À frente o mar está calmo aguardando a tempestade Displace the water in its path Displace the water in its path Desloque a água em seu caminho Reveal the cannons, align the guns, unleash their wrath Reveal the cannons, align the guns, unleash their wrath Revele os canhões, alinhe as armas, libere sua ira Unopposed under crimson skies Unopposed under crimson skies Sem oposição sob céus carmesins Immortalized, over time their legend will rise Immortalized, over time their legend will rise Imortalizados, com o tempo sua lenda vai subir And their foes can’t believe their eyes, believe their size, as they fall And their foes can’t believe their eyes, believe their size, as they fall E seus inimigos não podem acreditar em seus olhos, acreditar em seu tamanho, enquanto caem And the Dreadnoughts dread nothing at all And the Dreadnoughts dread nothing at all E os Dreadnoughts não temem nada A hull of steel and all big guns to serve the fleet A hull of steel and all big guns to serve the fleet Um casco de aço e todas as grandes armas para servir a frota Unrivalled firepower riding the waves to war Unrivalled firepower riding the waves to war Poder de fogo incomparável subindo nas ondas para a guerra A devastating blow will send their foes down below A devastating blow will send their foes down below Um golpe devastador enviará seus inimigos para baixo Fearless armada now bombarding their shore Fearless armada now bombarding their shore Armada destemida agora bombardeando sua costa Light up the night when cannons roar Light up the night when cannons roar Ilumine a noite quando os canhões rugem In fear of nothing, they lead the navy into war In fear of nothing, they lead the navy into war Sem medo de nada, eles levam a marinha para a guerra Unopposed under crimson skies Unopposed under crimson skies Sem oposição sob céus carmesins Immortalized, over time their legend will rise Immortalized, over time their legend will rise Imortalizados, com o tempo sua lenda vai subir And their foes can’t believe their eyes, believe their size, as they fall And their foes can’t believe their eyes, believe their size, as they fall E seus inimigos não podem acreditar em seus olhos, acreditar em seu tamanho, enquanto caem And the Dreadnoughts dread nothing at all And the Dreadnoughts dread nothing at all E os Dreadnoughts não temem nada The North Sea has drawn them near The North Sea has drawn them near O Mar do Norte os atraiu para perto The Fleet of the High Seas approach The Fleet of the High Seas approach A aproximação da Frota do Alto Mar A contest of titans commence A contest of titans commence Uma competição de titãs começa These days will dictate their fate These days will dictate their fate Estes dias vão ditar seu destino The Grand Fleet prepares their guns The Grand Fleet prepares their guns A Grande Frota prepara suas armas Unleashed as the Dreadnoughts clash at last Unleashed as the Dreadnoughts clash at last Desencadeadas enquanto os Dreadnoughts finalmente se chocam Unopposed under crimson skies Unopposed under crimson skies Sem oposição sob céus carmesins Immortalized, over time their legend will rise Immortalized, over time their legend will rise Imortalizados, com o tempo sua lenda vai subir And their foes can’t believe their eyes, believe their size, as they fall And their foes can’t believe their eyes, believe their size, as they fall E seus inimigos não podem acreditar em seus olhos, acreditar em seu tamanho, enquanto caem And the Dreadnoughts dread nothing at all And the Dreadnoughts dread nothing at all E os Dreadnoughts não temem nada