I have always wondered I have always wondered Eu sempre imaginei How it can be done, to pick the one How it can be done, to pick the one Como era possível, escolher o único Who's gonna be my lover for life, my baby Who's gonna be my lover for life, my baby Aquele que seria meu amor para vida, meu querido Be there to hold me through the night Be there to hold me through the night Estaria lá pra me abraçar, durante a noite When it happens you can see it in his eyes When it happens you can see it in his eyes Quando acontecer, você poderá ver nos olhos dele They tell no lies, brighter than the sky in July, my baby They tell no lies, brighter than the sky in July, my baby Eles não mentirão,Mais iluminados do que o céu em julho, meu querido Cooler than anyone I've known Cooler than anyone I've known Mais legal do que qualquer um que eu conheça The colour of blue The colour of blue A cor do azul Reminds me of you Reminds me of you Me lembra você I've never see grey, green, black I've never see grey, green, black Eu nunca vi cinza, verde, preto You're true You're true Você é verdadeiro The colour of blue The colour of blue A cor do azul No other will do No other will do Não será nenhuma outra In my heart I only feel In my heart I only feel No meu coração eu só sinto The colour of blue The colour of blue A cor do azul I say, If you ever felt the way I do, then lucky you I say, If you ever felt the way I do, then lucky you Eu disse que se você nunca Se sentisse do jeito que eu me sinto, então você tem sorte So never go for less than a perfect thing So never go for less than a perfect thing Então nunca vá por menos do que uma coisa perfeita Seek and then hopefully you'll find Seek and then hopefully you'll find Busque, e depois com esperança você encontrará There's a rhythm and a rhyme, you've gotta find it There's a rhythm and a rhyme, you've gotta find it Tem um ritmo e uma rima, você tem que encontrar, Then you'll see Then you'll see Então você verá Cos baby, we can go on all night, just dancing Cos baby, we can go on all night, just dancing Porque querido, nós vamos dançar a noite toda Doin' it till the break of dawn Doin' it till the break of dawn Fazendo isso até o amanhecer The colour of blue The colour of blue A cor do azul Reminds me of you Reminds me of you Me lembra você I've never see grey, green, black I've never see grey, green, black Eu nunca vi cinza, verde, preto You're true You're true Você é verdadeiro The colour of blue The colour of blue A cor do azul No other will do No other will do Não será nenhuma outra In my heart I only feel In my heart I only feel No meu coração eu só sinto The colour of blue The colour of blue A cor do azul In the rainbow I can see, colours of misbelief In the rainbow I can see, colours of misbelief No arco-íris eu posso ver, cores do erro There is only one for me, and it will forever be There is only one for me, and it will forever be Só há um pra mim, e pra sempre será assim The colour of blue The colour of blue A cor do azul Reminds me of you Reminds me of you Me lembra você I've never see grey, green, black I've never see grey, green, black Eu nunca vi cinza, verde, preto You're true You're true Você é verdadeiro The colour of blue The colour of blue A cor do azul No other will do No other will do Não será nenhuma outra In my heart I only feel In my heart I only feel No meu coração eu só sinto The colour of blue The colour of blue A cor do azul Reminds me of you Reminds me of you Me lembra você I've never seen grey, green, black I've never seen grey, green, black Eu nunca vi cinza, verde, preto You're true You're true Você é verdadeiro The colour of blue The colour of blue A cor do azul No other will do No other will do Não será nenhuma outra In my heart. In my heart. No meu coração eu só sinto