×
Original

Last Train Home

Último trem para casa

You haven't changed. You haven't changed. Você não mudou. Stand in the light, Stand in the light, Permaneça na luz, I need to see you, I need to see you, Eu preciso ver você, uncover my eyes. uncover my eyes. descubra meus olhos. The tears coming down, The tears coming down, As lágrimas descendo, making lines on your face. making lines on your face. fazendo linhas em seu rosto. One for each year, now One for each year, now Uma a cada ano, agora that you've been away. that you've been away. que você foi embora. We were only kids, We were only kids, Nós éramos apenas crianças, we ran like water. we ran like water. nós corremos como água. Your dad said, Your dad said, Seu pai disse, stay away from my daughter. stay away from my daughter. fique longe de minha filha. The sun was coming down when I said, The sun was coming down when I said, O sol estava se pondo quando eu disse, can't you just believe? can't you just believe? você não pode apenas acreditar? And if you wait for me, And if you wait for me, E se você esperar por mim, I'll be the light in the dark if you lose your way. I'll be the light in the dark if you lose your way. Eu serei a luz na escuridão se você perder seu caminho. And if you wait for me, And if you wait for me, E se você esperar por mim, I'll be your voice when you don't know what to say. I'll be your voice when you don't know what to say. Eu serei sua voz quando você não souber o que dizer. I'll be your shelter, I'll be your shelter, Eu serei seu abrigo, I'll be your fate. I'll be your fate. Eu serei seu destino, I'll be forever, I'll be forever, Eu estarei para sempre, wait for me. wait for me. espere por mim. I'll be the last train, I'll be the last train, Eu serei o último trem, I'll be the last train home. I'll be the last train home. Eu serei o último trem para casa. You were a storm, You were a storm, Você era uma tempestade, it blew us away. it blew us away. isto nos afastou. I wouldn't leave you, I wouldn't leave you, Eu não deixaria você, but you couldn't stay. but you couldn't stay. mas você não poderia ficar. We were only kids, We were only kids, Nós éramos apenas crianças, we ran like water. we ran like water. nós corremos como água. Your dad said, Your dad said, Seu pai disse, stay away from my daughter. stay away from my daughter. fique longe de minha filha. The sun was coming down when I said, The sun was coming down when I said, O sol estava se pondo quando eu disse, can't you just believe? can't you just believe? você não pode apenas acreditar? And if you wait for me, And if you wait for me, E se você esperar por mim, I'll be the light in the dark if you lose your way. I'll be the light in the dark if you lose your way. eu serei a luz na escuridão se você perder seu caminho. And if you wait for me, And if you wait for me, E se você esperar por mim, I'll be your voice when you don't know what to say. I'll be your voice when you don't know what to say. eu serei sua vóz quando você não souber o que dizer. I'll be your shelter, I'll be your shelter, Eu serei seu abrigo, I'll be your fate. I'll be your fate. eu serei seu destino. I'll be forever, I'll be forever, Eu estarei para sempre, wait for me. wait for me. espere por mim. I'll be the last train, I'll be the last train, Eu serei o último trem, I'll be the last train home. I'll be the last train home. eu serei o último trem para casa. We were only kids, We were only kids, Nós éramos apenas crianças, we ran like water. we ran like water. nós corremos como água. I told your dad, I told your dad, Eu disse ao seu pai, I love your daughter. I love your daughter. eu amo sua filha. The sun was coming down when I said, The sun was coming down when I said, O sol estava se pondo quando eu disse, Hallie just believe. Hallie just believe. Hallie apenas acredite. And if you wait for me, And if you wait for me, E se você esperar por mim, I'll be the light in the dark if you lose your way. I'll be the light in the dark if you lose your way. Eu serei a luz na escuridão se você perder seu caminho. And if you wait for me, And if you wait for me, E se você esperar por mim, I'll be your voice when you don't know what to say. I'll be your voice when you don't know what to say. eu serei sua voz quando você não souber o que dizer. I'll be your shelter, I'll be your shelter, Eu serei seu abrigo, I'll be your fate. I'll be your fate. eu serei seu destino. I'll be forever, I'll be forever, Eu estarei para sempre, wait for me. wait for me. espere por mim. I'll be the last train, I'll be the last train, Eu serei o último trem, I'll be the last train, I'll be the last train, eu serei o último trem, Hold on to love, Hold on to love, Aguarde para amar, and wait for me. and wait for me. e espere por mim. I'll be the last train, I'll be the last train, Eu serei o útlimo trem, I'll be the last train home. I'll be the last train home. eu serei o último trem para casa. I'll be the last train, I'll be the last train, Eu serei o último trem, I'll be your last train home. I'll be your last train home. eu serei o último trem para casa.

Composição: Max Collins/Matt Hensley/Ryan Star





Mais tocadas

Ouvir Ryan Star Ouvir