I woke up this morning, looked out my window I woke up this morning, looked out my window Eu acordei esta manhã, olhei pela minha janela Guess just what I saw: A little black Guess just what I saw: A little black Adivinha só o que eu vi: um pouco de preto mushroom cloud forming. mushroom cloud forming. nuvem de cogumelo se formando. I guess we're never gonna get along. I guess we're never gonna get along. Eu acho que nós nunca vamos conviver. You know there's no time left for us You know there's no time left for us Você sabe que não há tempo de sobra para nós No time for no love, no time for lust. No time for no love, no time for lust. Não há tempo para nenhum amor, não há tempo para a luxúria. No fuss and no fight, no crying tonight. No fuss and no fight, no crying tonight. Sem confusão e sem luta, não esta noite chorando. One, two, give it to me One, two, give it to me Um, dois, dê para mim Watching these bombs as they impact on your street Watching these bombs as they impact on your street Assistindo essas bombas como eles impactam em sua rua I say it's over and out again, I say it's over and out again, Eu digo que é uma e outra vez, It's three years til I'm twenty-four It's three years til I'm twenty-four É três anos até que eu sou 24 And I don't want to die in a nuclear war. And I don't want to die in a nuclear war. E eu não quero morrer em uma guerra nuclear. We're building weapons while our children starve. We're building weapons while our children starve. Estamos construindo armas enquanto nossas crianças morrem de fome. When we gonna recognize? When we gonna recognize? Quando nós vamos reconhecer?