I can't wait forever, I can't wait forever, Eu não posso esperar para sempre, Maybe i can't wait all night. Maybe i can't wait all night. Talvez eu não posso esperar a noite toda. Last time that she kissed me Last time that she kissed me Última vez que ela me beijou Before her boyfriend blacked my eye. Before her boyfriend blacked my eye. Antes de seu namorado apaguei meu olho. She left in the morning, She left in the morning, Ela saiu pela manhã, I got no goodbye, I got no goodbye, Eu não tenho adeus, But there's no use for crying But there's no use for crying Mas não há nenhum uso para chorar Its the story of my life. Its the story of my life. Sua a história da minha vida. Nothing left to say, Nothing left to say, Nada a dizer, No holding back can't seem to stomach this heart-attack No holding back can't seem to stomach this heart-attack Sem retenção não consigo estômago este ataque cardíaco What could you say? well it ain't right What could you say? well it ain't right O que você poderia dizer? assim não é certo What we want to see What we want to see O que queremos ver Through this harsh reality Through this harsh reality Através desta dura realidade Is something that you never know you left behind.... Is something that you never know you left behind.... É algo que você nunca sabe o que você deixou para trás .... You know that its right You know that its right Você sabe que o seu direito (but you won't tell me) (but you won't tell me) (Mas você não vai me dizer) Who's to say its wrong Who's to say its wrong Quem vai dizer que é errado (its not your lie) (its not your lie) (A sua não mentir o seu) Opinionated world leave me alone Opinionated world leave me alone Mundo opinativo me deixe sozinho What we want to see What we want to see O que queremos ver Through this harsh reality Through this harsh reality Através desta dura realidade Is that it's now or never! Is that it's now or never! É que é agora ou nunca!