Here comes another nightmare, another fever dream Here comes another nightmare, another fever dream Aí vem outro pesadelo, outro sonho febril The horror just won't stop, an endless scream The horror just won't stop, an endless scream O horror não vai parar, um grito sem fim But this is not subconscious, we're not imagining But this is not subconscious, we're not imagining Mas isso não é subconsciente, não estamos imaginando We're wide awake, this is reality We're wide awake, this is reality Estamos bem acordados, esta é a realidade Our world's lost without a soul Our world's lost without a soul Nosso mundo está perdido sem alma Losing all control, not getting closer Losing all control, not getting closer Perdendo todo o controle, não chegando mais perto Every day is just another dose of torture (torture) Every day is just another dose of torture (torture) Cada dia é apenas mais uma dose de tortura (tortura) Now we pay the cost, the race is lost, this nightmare's our real life Now we pay the cost, the race is lost, this nightmare's our real life Agora nós pagamos o custo, a corrida está perdida, este pesadelo é nossa vida real Better cover up your eyes, my friend, th? sky is falling Better cover up your eyes, my friend, th? sky is falling Melhor cobrir os olhos, meu amigo, o céu está caindo Can't outrun the ruin of our lives Can't outrun the ruin of our lives Não posso fugir da ruína de nossas vidas Be pr?pared, we're near the end, the final days are calling Be pr?pared, we're near the end, the final days are calling Esteja preparado, estamos perto do fim, os dias finais estão chamando Hold on now Hold on now Espere agora The sky is falling down The sky is falling down O céu está caindo A curse that's never-ending, a path with no escape A curse that's never-ending, a path with no escape Uma maldição sem fim, um caminho sem saída No sudden death, we're trapped in slow decay No sudden death, we're trapped in slow decay Sem morte súbita, estamos presos em uma decadência lenta These words are not symbolic, the torment's all too real These words are not symbolic, the torment's all too real Estas palavras não são simbólicas, o tormento é muito real Eternal enemy, our fate is sealed Eternal enemy, our fate is sealed Inimigo eterno, nosso destino está selado We slide, further down the hole, the damage takes its toll We slide, further down the hole, the damage takes its toll Nós deslizamos, mais fundo no buraco, o dano cobra seu preço Helpless and broken Helpless and broken Desamparado e quebrado Failed to stem the tide of pain, the floodgates open (open) Failed to stem the tide of pain, the floodgates open (open) Falha em conter a maré de dor, as comportas abrem (abrem) Now it's one more sin as evil wins and misery seals our lives Now it's one more sin as evil wins and misery seals our lives Agora é mais um pecado, pois o mal vence e a miséria sela nossas vidas Better cover up your eyes, my friend, the sky is falling Better cover up your eyes, my friend, the sky is falling Melhor cobrir os olhos, meu amigo, o céu está caindo Can't outrun the ruin of our lives Can't outrun the ruin of our lives Não posso fugir da ruína de nossas vidas Be prepared, we're near the end, the final days are calling Be prepared, we're near the end, the final days are calling Esteja preparado, estamos perto do fim, os dias finais estão chamando Hold on now Hold on now Espere agora The sky is falling down The sky is falling down O céu está caindo Lost all my hopes and dreams Lost all my hopes and dreams Perdi todas as minhas esperanças e sonhos Watch my life flash by in scenes, and it seems Watch my life flash by in scenes, and it seems Assistir minha vida passando rapidamente em cenas, e parece There's no soul on the video screen There's no soul on the video screen Não há alma na tela do vídeo But I'm green tryin' to figure out what all of it means But I'm green tryin' to figure out what all of it means Mas estou verde tentando descobrir o que tudo isso significa Starin' at the casket, hopin' to move past it Starin' at the casket, hopin' to move past it Olhando para o caixão, esperando passar por ele Knowin' things will never be the same, and that's it Knowin' things will never be the same, and that's it Saber que as coisas nunca mais serão as mesmas, e é isso Cold soaked as I'm standin' in rain Cold soaked as I'm standin' in rain Encharcado de frio enquanto estou na chuva Feelin' nothin' but pain until I see you again Feelin' nothin' but pain until I see you again Não sentindo nada além de dor até eu te ver novamente Feel the waves crash loud and hard Feel the waves crash loud and hard Sinta as ondas quebrarem forte e forte Oh God, lost control, I think I'm gonna lose it Oh God, lost control, I think I'm gonna lose it Oh Deus, perdi o controle, acho que vou perdê-lo All my sanity's slippin' away All my sanity's slippin' away Toda a minha sanidade está escapando Oh lord, press record, I'd die without the music Oh lord, press record, I'd die without the music Oh senhor, pressione para gravar, eu morreria sem a música Each breath is closer to my death Each breath is closer to my death Cada respiração está mais perto da minha morte Except that which is this life, there's none left Except that which is this life, there's none left Exceto o que é esta vida, não sobrou nada Let my demons live on through my legacy Let my demons live on through my legacy Deixe meus demônios viverem através do meu legado Study my pedigree, I need therapy Study my pedigree, I need therapy Estude meu pedigree, preciso de terapia Better cover up your eyes, my friend, the sky is falling Better cover up your eyes, my friend, the sky is falling Melhor cobrir os olhos, meu amigo, o céu está caindo Can't outrun the ruin of our lives Can't outrun the ruin of our lives Não posso fugir da ruína de nossas vidas Be prepared, we're near the end, the final days are calling Be prepared, we're near the end, the final days are calling Esteja preparado, estamos perto do fim, os dias finais estão chamando Hold on now Hold on now Espere agora The sky is falling down The sky is falling down O céu está caindo