You are my star You are my star Você é minha estrela You are the one You are the one Você é o único You make me smile when the world's come undone You make me smile when the world's come undone Você me faz sorrir quando o mundo se desfazem You are the one who sweeps me off of my feet You are the one who sweeps me off of my feet Você é o único que me varre fora dos meus pés You totally rock You totally rock Você totalmente rocha You're crazy and cool You're crazy and cool Você é louco e legal Everything's all that i love about you Everything's all that i love about you Tudo é tudo o que eu amo sobre você Girl of my dreams you would make my life complete Girl of my dreams you would make my life complete Garota dos meus sonhos você gostaria de fazer minha vida completa But you're a distant dream to me But you're a distant dream to me Mas você é um sonho distante para mim Then I know and I know that you're Then I know and I know that you're Então eu sei e eu sei que você é Out of my league Out of my league Fora do meu alcance How could it ever be? How could it ever be? Como poderia ser? What am I supposed to do What am I supposed to do O que eu deveria fazer Just sit here and not fall in love with you? Just sit here and not fall in love with you? Apenas sentar aqui e não se apaixonar por você? Can I do anything to conceal it? Can I do anything to conceal it? Posso fazer alguma coisa para escondê-lo? Can I lock up my heart and not feel it? Can I lock up my heart and not feel it? Eu posso trancar meu coração e não sentir isso? Try to hide from the fact Try to hide from the fact Tentar esconder o fato That theres no turning back That theres no turning back Que há mais volta I'm in love I'm in love estou apaixonado You leave me weak You leave me weak Você me deixa fraco You make me strong You make me strong Você me faz forte All that I need is to know I'm not wrong All that I need is to know I'm not wrong Tudo o que eu preciso é saber que eu não estou errado If love is blind how do I make you see me? If love is blind how do I make you see me? Se o amor é cego como faço para fazer você me ver? You're my PYT You're my PYT Você é meu PYT My cherie amour My cherie amour My cherie amour One look at you and my heart starts to soar One look at you and my heart starts to soar Um olhar para você e meu coração começa a subir No other girl could compete with your esprit No other girl could compete with your esprit Nenhuma outra garota poderia competir com o seu esprit Oh and if your heart would just agree Oh and if your heart would just agree Ah, e se o seu coração fosse apenas concordar Then I know and I know that I could be Then I know and I know that I could be Então eu sei e eu sei que eu poderia ser Oh I could believe Oh I could believe Oh eu poderia acreditar You're all that I ever need You're all that I ever need Você é tudo que eu sempre precisei What am I supposed to do- What am I supposed to do- O que eu deveria fazer- Just sit here and not fall in love with you? Just sit here and not fall in love with you? Apenas sentar aqui e não se apaixonar por você? Can I do anything to conceal it? Can I do anything to conceal it? Posso fazer alguma coisa para escondê-lo? Can I lock up my heart and not feel it? Can I lock up my heart and not feel it? Eu posso trancar meu coração e não sentir isso? Try to hide from the fact Try to hide from the fact Tentar esconder o fato That theres no turning back That theres no turning back Que há mais volta I'm in love I'm in love estou apaixonado And like the autumn leaves And like the autumn leaves E, como as folhas de outono I just can't help myself I just can't help myself Eu só não posso me ajudar I'm falling there's no doubt I'm falling there's no doubt Eu estou caindo, não há dúvida It's you and no one else It's you and no one else É você e ninguém mais Is there any chance Is there any chance Há alguma chance For this dream romance? For this dream romance? Para este sonho o romance? Should I just give up Should I just give up Devo desistir What's a fool to do? What's a fool to do? O que é um tolo que fazer? Could you fall for me Could you fall for me Você poderia se apaixonar por mim Like I fell for you? Like I fell for you? Como eu me apaixonei por você? What am I supposed to do- What am I supposed to do- O que eu deveria fazer- Just sit here and not fall in love with you? Just sit here and not fall in love with you? Apenas sentar aqui e não se apaixonar por você? Can I do anything to conceal it? Can I do anything to conceal it? Posso fazer alguma coisa para escondê-lo? Can I lock up my heart and not feel it? Can I lock up my heart and not feel it? Eu posso trancar meu coração e não sentir isso? Try to hide from the fact Try to hide from the fact Tentar esconder o fato That theres no turning back That theres no turning back Que há mais volta I'm in love I'm in love estou apaixonado What am I supposed to do- What am I supposed to do- O que eu deveria fazer- Just sit here and not fall in love with you? Just sit here and not fall in love with you? Apenas sentar aqui e não se apaixonar por você? Can I do anything to conceal it? Can I do anything to conceal it? Posso fazer alguma coisa para escondê-lo? Can I lock up my heart and not feel it? Can I lock up my heart and not feel it? Eu posso trancar meu coração e não sentir isso? Try to hide from the fact Try to hide from the fact Tentar esconder o fato That theres no turning back That theres no turning back Que há mais volta I'm in love I'm in love estou apaixonado