×
Original Corrigir

Mirror, Mirror Part II

Espelho, Espelho Parte 2

Who am I to complain? Who am I to complain? Quem sou eu para reclamar? My life's been spared so much pain My life's been spared so much pain Minha vida tem sido poupada de tanta dor Born with all that I need Born with all that I need Nascido com tudo o que eu preciso My comforts all guaranteed My comforts all guaranteed Todos meus confortos garantidos So what's the problem So what's the problem Então qual é o problema What's keeping me What's keeping me O que está me impedindo From moving forward From moving forward De avançar It's hard to see It's hard to see É difícil ver I should be free now I should be free now Eu deveria ser livre agora I should be fine I should be fine Eu deveria estar bem But the life I fought for But the life I fought for Mas, vida pelo qual lutei Still isn't mine Still isn't mine Ainda não é minha Some believe in fairy stories Some believe in fairy stories Alguns acreditam em contos de fadas And the ghosts that they can't see And the ghosts that they can't see E os fantasmas que eles não podem ver I know that I could do so much I know that I could do so much Eu sei que eu poderia fazer muito If I could just believe in me If I could just believe in me Se eu pudesse apenas acreditar em mim Mirror, mirror Mirror, mirror Espelho, espelho Tell me something Tell me something Me conte algo Can I stop my fall? Can I stop my fall? Posso parar minha queda? Years of scorn will leave you cold Years of scorn will leave you cold Anos de escárnio irá te deixar frio Forget your dreams do what you're told Forget your dreams do what you're told Esqueça seus sonhos, faça o que lhe foi dito When disapproval's all you're shown When disapproval's all you're shown Quando desaprovação é tudo o que é mostrado The safest place becomes alone The safest place becomes alone O lugar mais seguro torna-se sozinho And isolation's And isolation's E o isolamento The price you pay The price you pay O preço que você paga And every friendship And every friendship E cada amizade Is pushed away Is pushed away É empurrado But bit by bit now But bit by bit now Mas pouco a pouco agora A step each day A step each day Um passo de cada dia I'm slowly starting I'm slowly starting Eu estou começando lentamente To find my way To find my way Para encontrar o meu caminho Some believe in fairy stories Some believe in fairy stories Alguns acreditam em contos de fadas And the ghosts that they can't see And the ghosts that they can't see E os fantasmas que eles não podem ver I know that I could do so much I know that I could do so much Eu sei que eu poderia fazer muito If I could just believe in me If I could just believe in me Se eu pudesse apenas acreditar em mim Mirror, mirror Mirror, mirror Espelho, espelho I'll tell you something I'll tell you something Eu vou te contar uma coisa I think I might change it all I think I might change it all Eu acho que poderia mudar tudo

Composição: Casey Lee Williams / Jeff William





Mais tocadas

Ouvir RWBY Ouvir