Like the fly on the wheel , who says Like the fly on the wheel , who says Como uma mosca em uma roda da que diria: "what a hot of dust we're raising" "what a hot of dust we're raising" "Que monte de pó que estamos levantando!" Are you under the ilusion Are you under the ilusion Você está sob a ilusão That you're part of this scherme? That you're part of this scherme? De que você faz parte desse esquema? Seems like a lifetime ago Seems like a lifetime ago Parece uma vida inteira atrás You could look with pride You could look with pride Você podia olhar com orgulho On your world of dreams On your world of dreams O seu mundo de sonhos What is the meaning of this? What is the meaning of this? O que significa isto? And the stars look down And the stars look down E as estrelas olham para baixo What are you trying to do? What are you trying to do? O que você está tentando fazer? And the stars look down And the stars look down E as estrelas olham para baixo? Was it something i said? Was it something i said? Foi alguma coisa que eu disse? And the stars look down And the stars look down E as estrelas olham para baixo Like the rat in a maze who says,"watch me choose my own direction" Like the rat in a maze who says,"watch me choose my own direction" Como um rato em um labirinto que diz, "Me veja escolhendo a minha própria direção" Are you under the ilusion Are you under the ilusion Você está sob a ilusão The path is winding your way? The path is winding your way? De que este caminho está pendendo para o seu lado? Are you surprised by confusion Are you surprised by confusion Você se surpreende com a confusão? When it leads you astray? When it leads you astray? Quando ela tira você do rumo? Have you lived a lifetime today- Have you lived a lifetime today- Você viveu a vida hoje - Or do you feel like you just got carried away? Or do you feel like you just got carried away? Ou você sente que foi levado a isso? What is the meaning of this? What is the meaning of this? O que significa isto? And the stars look down And the stars look down E as estrelas olham para baixo What are you trying to do? What are you trying to do? O que você está tentando fazer? And the stars look down And the stars look down E as estrelas olham para baixo? Was it something i said? Was it something i said? Foi alguma coisa que eu disse? And the stars look down something you'd like me to do ? And the stars look down something you'd like me to do ? E as estrelas olham para baixo, alguma coisa que você gostaria que eu fizesse? And the stars look down And the stars look down E as estrelas olham para baixo