×
Original Corrigir

The Body Eletric

O Corpo Elétrico

One humanoid escapee One humanoid escapee Uma humanóide escapando One android on the run One android on the run Um andróide na corrida Seeking freedom beneath a lonely desert sun Seeking freedom beneath a lonely desert sun Procurando por liberdade no meio do calor do deserto Trying to change its program Trying to change its program Tentando mudar o seu programa Trying to change the mode...crack the code Trying to change the mode...crack the code Tentando mudar o sistema -- ele quebra o código Images conflicting into data overload Images conflicting into data overload Imagens conflitantes na sobrecarga de dados [Chorus] [Chorus] [Refrão] 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1-0-0-1-0-0-1 SOS SOS S.O.S 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1-0-0-1-0-0-1 In distress In distress Em angústia 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1-0-0-1-0-0 Memory banks unloading Memory banks unloading Bancos de memória não carregam Bytes break into bits Bytes break into bits Os bytes se transformam em bits Unit One's in trouble and it's scared out of its wits Unit One's in trouble and it's scared out of its wits A unidade Um está com problemas e temendo por sua capacidade de raciocínio Guidance systems break down Guidance systems break down Sistemas de orientação param A struggle to exist A struggle to exist Em um esforço para existir To resist To resist Para resistir A pulse of dying power in a clenching plastic fist A pulse of dying power in a clenching plastic fist Uma corrente de poder mortal na palma de um punho plástico [Chorus] [Chorus] [Refrão] It replays each of the days It replays each of the days Ele lembra de todos os dias A hundred years of routines A hundred years of routines E de cem anos de rotinas Bows its head and prays Bows its head and prays Ele baixa sua cabaça e reza To the mother of all machines To the mother of all machines Para a mãe de todas as máquinas






Mais tocadas

Ouvir Rush Ouvir