×

Red Barchetta

Red Barchetta

My uncle has a country place My uncle has a country place Mi tío tiene una casa de campo That no one knows about That no one knows about Eso nadie lo sabe He says it used to be a farm He says it used to be a farm Él dice que lo que solía ser una granja Before the Motor Law Before the Motor Law Antes de la Ley del motor And now on Sundays I elude the eyes And now on Sundays I elude the eyes Y ahora los domingos me escapan los ojos And hop the turbine freight And hop the turbine freight Y el salto de la carga de la turbina To far outside the wire where my To far outside the wire where my Para el momento fuera de la alambrada donde mi White-haired uncle waits White-haired uncle waits Tío de pelo blanco espera Jump to the ground as the turbo slows Jump to the ground as the turbo slows Saltar a la tierra como el turbo ralentiza To cross the borderline To cross the borderline Para cruzar la frontera Run like the wind as excitement shivers Run like the wind as excitement shivers Corre como el viento que estremece la emoción Up and down my spine Up and down my spine Arriba y abajo de mi espina dorsal But down in his barn But down in his barn Sin embargo, en su granero My uncle preserved for me My uncle preserved for me Mi tío conservado para mí An old machine An old machine Una vieja máquina For fifty-odd years For fifty-odd years Durante cincuenta y tantos años To keep it as new To keep it as new Para mantenerlo como nuevo Has been his dearest dream Has been his dearest dream Ha sido su sueño más querido I strip away the old debris I strip away the old debris Me tira los escombros de edad That hides a shining car That hides a shining car Que se esconde un coche brillante A brilliant Red Barchetta A brilliant Red Barchetta Una brillante Barchetta Rojo From a better vanished time From a better vanished time A partir de un mejor momento desapareció We'll fire up the willing engine We'll fire up the willing engine Vamos a arrancar el motor dispuesto Responding with a roar Responding with a roar Responder con un rugido Tires spitting gravel Tires spitting gravel Neumáticos escupir grava I commit my weekly crime I commit my weekly crime Encomiendo mi crimen semanales Wind ? in my hair ? Wind ? in my hair ? Viento? en el pelo? Shifting and drifting Shifting and drifting El cambio ya la deriva Mechanical music Mechanical music música mecánica Adrenaline surge Adrenaline surge aumento de la adrenalina Well-oiled leather Well-oiled leather Bien engrasada de cuero Hot metal and oil Hot metal and oil Metal caliente y el aceite The scented country air The scented country air El aire del campo perfumado Sunlight on chrome Sunlight on chrome La luz del sol en el cromo The blur of the landscape The blur of the landscape La falta de definición del paisaje Every nerve aware Every nerve aware Todos los nervios conscientes Suddenly ahead of me Suddenly ahead of me De repente delante de mí Across the mountainside Across the mountainside A través de la ladera de la montaña A gleaming alloy air-car A gleaming alloy air-car Una aleación brillante aire coche Shoots towards me two lanes wide Shoots towards me two lanes wide Dispara hacia mí dos carriles de ancho Oh, I spin around with shrieking tires Oh, I spin around with shrieking tires Oh, yo girar con neumáticos chillando To run the deadly race To run the deadly race Para participar en la carrera mortal Go screaming through the valley Go screaming through the valley Ir a gritar a través del valle As another joins the chase As another joins the chase Como otro se une a la persecución Ride like the wind Ride like the wind Correr como el viento Straining the limits Straining the limits Esfuerzo de los límites Of machine and man Of machine and man De la máquina y el hombre Laughing out loud with fear and hope Laughing out loud with fear and hope Riendo a carcajadas con el miedo y la esperanza I've got a desperate plan I've got a desperate plan Tengo un plan desesperado At the one-lane bridge At the one-lane bridge En el puente de un solo carril I leave the giants stranded I leave the giants stranded Dejo los gigantes varados At the riverside At the riverside En la orilla del río Race back to the farm Race back to the farm Carrera a la granja To dream with my uncle To dream with my uncle A soñar con mi tío At the fireside At the fireside Al lado de la chimenea






Mais tocadas

Ouvir Rush Ouvir