×
Original Espanhol Corrigir

Far Cry

Grande Diferença

Pariah dogs and wandering madmen Pariah dogs and wandering madmen Cães Selvagens e loucos perambulantes Barking at strangers and speaking in tongues Barking at strangers and speaking in tongues Latindo para estranhos e falando línguas The ebb and flow of tidal fortune The ebb and flow of tidal fortune O fluxo e refluxo da sorte como a maré Electrical changes are charging up the young Electrical changes are charging up the young Mudanças elétricas estão carregando o jovem It's a far cry from the world we thought we'd inherit It's a far cry from the world we thought we'd inherit É uma grande diferença do mundo que pensávamos que herdaríamos It's a far cry from the way we thought we'd share it It's a far cry from the way we thought we'd share it É uma grande diferença do jeito que pensávamos que iríamos compartilhá-lo You can almost feel the current flowing You can almost feel the current flowing Você quase pode sentir a corrente fluindo You can almost see the circuits blowing You can almost see the circuits blowing Você quase pode ver os circuitos estourando One day I feel I'm on top of the world One day I feel I'm on top of the world Um dia me sinto como se estivesse no topo do mundo And the next it's falling in on me And the next it's falling in on me E no seguinte ele está desabando sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on I can get back on Eu posso voltar One day I feel I'm ahead of the wheel, One day I feel I'm ahead of the wheel, Um dia me sinto à frente da roda And the next it's rolling over me And the next it's rolling over me E no seguinte ela está rolando sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on I can get back on Eu posso voltar Whirlwind life of faith and betrayal Whirlwind life of faith and betrayal O redemoinho da vida de fé e traição Rise in anger, fall back, and repeat Rise in anger, fall back, and repeat A raiva que surge, some, e se repete Slow degrees on the dark horizon Slow degrees on the dark horizon Passos lentos no horizonte negro Full moon rising lays silver at your feet Full moon rising lays silver at your feet A lua cheia nascente estende-se prateada aos seus pés It's a far cry from the world we thought we'd inherit It's a far cry from the world we thought we'd inherit É uma grande diferença do mundo que pensávamos que herdaríamos It's a far cry from the way we thought we'd share it It's a far cry from the way we thought we'd share it É uma grande diferença do jeito que pensávamos que iríamos compartilhá-lo You can almost feel the current flowing You can almost feel the current flowing Você quase pode sentir a corrente fluindo You can almost see the circuits blowing You can almost see the circuits blowing Você quase pode ver os circuitos estourando One day I feel I'm on top of the world One day I feel I'm on top of the world Um dia me sinto como se estivesse no topo do mundo And the next it's falling in on me And the next it's falling in on me E no seguinte ele está desabando sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on I can get back on Eu posso voltar One day I feel I'm ahead of the wheel, One day I feel I'm ahead of the wheel, Um dia me sinto à frente da roda And the next it's rolling over me And the next it's rolling over me E no seguinte ela está rolando sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on I can get back on Eu posso voltar It's a far cry from the world we thought we'd inherit It's a far cry from the world we thought we'd inherit É uma grande diferença do mundo que pensávamos que herdaríamos You can almost see the circle growing You can almost see the circle growing Você quase pode ver o círculo crescendo You can almost feel the planets glowing You can almost feel the planets glowing Você quase pode sentir os planetas incandescentes One day I feel I'm on top of the world One day I feel I'm on top of the world Um dia me sinto como se estivesse no topo do mundo And the next it's falling in on me And the next it's falling in on me E no seguinte ele está desabando sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on I can get back on Eu posso voltar One day I feel I'm ahead of the wheel, One day I feel I'm ahead of the wheel, Um dia me sinto à frente da roda And the next it's rolling over me And the next it's rolling over me E no seguinte ela está rolando sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on I can get back on Eu posso voltar One day I fly through a crack in the sky One day I fly through a crack in the sky Um dia um vôo através de uma fenda no céu And the next it's falling in on me And the next it's falling in on me E no seguinte ele desaba sobre mim I can get back on I can get back on Eu posso voltar I can get back on... I can get back on... Eu posso voltar...

Composição: Geddy Lee, Alex Lifeson, Neil Peart





Mais tocadas

Ouvir Rush Ouvir