×

Cygnus X-1 Book Ii: Hemispheres

cygnus x-1 livro Ii: hemisferios

Words by Neil Peart, Music by Geddy Lee and Alex Lifeson Words by Neil Peart, Music by Geddy Lee and Alex Lifeson Las palabras de Neil Peart, Música por Geddy Lee y Alex Lifeson I. Prelude I. Prelude I. Preludio When our weary world was young When our weary world was young Cuando nuestro mundo era joven cansado The struggle of the ancients first began The struggle of the ancients first began La lucha de los antiguos comenzaron The gods of Love and Reason The gods of Love and Reason Los dioses del amor y la razón Sought alone to rule the fate of Man Sought alone to rule the fate of Man Busca solo para gobernar el destino del hombre They battled through the ages They battled through the ages Se enfrentaron a través de los siglos But still neither force would yield But still neither force would yield Pero aún así no daría la fuerza The people were divided The people were divided La gente estaba dividida Every soul a battlefield ... Every soul a battlefield ... Cada alma un campo de batalla ... II. Apollo: Bringer of Wisdom II. Apollo: Bringer of Wisdom II. Apolo: Portador de la Sabiduría 'I bring Truth and Understanding 'I bring Truth and Understanding "Traigo la Verdad y la comprensión I bring Wit, and Wisdom fair I bring Wit, and Wisdom fair Traigo ingenio, sabiduría y justo Precious gifts beyond compare Precious gifts beyond compare Preciosos dones incomparables We can build a world of wonder We can build a world of wonder Podemos construir un mundo de maravillas I can make you all aware' I can make you all aware' Puedo hacer que todos conocemos " 'I will find you food and shelter 'I will find you food and shelter "Yo le encuentran alimento y refugio Show you fire to keep you warm Show you fire to keep you warm Mostrar que el fuego para mantener el calor Through the endless winter storm Through the endless winter storm A través de la tormenta de invierno sin fin You can live in grace and comfort You can live in grace and comfort Usted puede vivir en la gracia y el confort In the world that you transform' In the world that you transform' En el mundo que transforman " The people were delighted The people were delighted La gente estaba encantada Coming forth to claim their prize Coming forth to claim their prize Que sale a reclamar su premio They ran to build their cities They ran to build their cities Corrieron a construir sus ciudades And converse among the wise And converse among the wise Y conversar entre los sabios But one day the streets fell silent But one day the streets fell silent Pero un día, las calles quedaron en silencio Yet they knew not what was wrong Yet they knew not what was wrong Sin embargo, no sabía lo que estaba mal The urge to build these fine things The urge to build these fine things La necesidad de construir estas cosas bien Seemed not to be so strong Seemed not to be so strong No parece ser tan fuerte The wise men were consulted The wise men were consulted Los sabios fueron consultados And the Bridge of Death was crossed And the Bridge of Death was crossed Y el Puente de la Muerte fue cruzado In quest of Dionysus In quest of Dionysus En la búsqueda de Dionisio To find out what they had lost ... To find out what they had lost ... Para saber lo que habían perdido ... III. Dionysus: Bringer of Love III. Dionysus: Bringer of Love III. Dionisio: Portador del Amor 'I bring Love to give you solace 'I bring Love to give you solace "Traigo amor para darte consuelo In the darkness of the night In the darkness of the night En la oscuridad de la noche In the Heart's eternal light In the Heart's eternal light A la luz eterna del Corazón You need only trust your feelings You need only trust your feelings Solo hay que confiar en sus sentimientos Only Love can steer you right' Only Love can steer you right' Sólo el amor puede usted dirigir la derecha " 'I bring laughter, I bring music 'I bring laughter, I bring music "Yo traigo risa, les traigo la música I bring joy and I bring tears I bring joy and I bring tears Me alegran y me hacen llorar I will soothe your primal fears I will soothe your primal fears Voy a calmar sus miedos primarios Throw off those chains of reason Throw off those chains of reason Deshacerse de las cadenas de la razón And your prison disappears' And your prison disappears' Y su prisión desaparece " The cities were abandoned The cities were abandoned Las ciudades fueron abandonadas And the forests echoed song And the forests echoed song Y los bosques se hizo eco de la canción They danced and lived as brothers They danced and lived as brothers Bailaban y vivían como hermanos They knew love could not be wrong They knew love could not be wrong Ellos sabían que el amor no puede estar equivocado Food and wine they had aplenty Food and wine they had aplenty Comida y el vino que tenían en abundancia And they slept beneath the stars And they slept beneath the stars Y dormían bajo las estrellas The people were contented The people were contented La gente estaba contenta And the Gods watched from afar And the Gods watched from afar Y los Dioses vigilaron desde lejos But the winter fell upon them But the winter fell upon them Sin embargo, el invierno cayó sobre ellos And it caught them unprepared And it caught them unprepared Y lo cogió desprevenidos Bringing wolves and cold starvation Bringing wolves and cold starvation Lobos trayendo hambre y frío And the hearts of men despaired ... And the hearts of men despaired ... Y los corazones de los hombres desesperados ... IV. Armageddon: The Battle of Heart and Mind IV. Armageddon: The Battle of Heart and Mind IV. Armageddon: La batalla de corazón y la mente The Universe divided The Universe divided El universo dividido As the Heart and Mind collided As the Heart and Mind collided A medida que el corazón y la mente chocó With the people left unguided With the people left unguided Con la gente que queda sin guía For so many troubled years For so many troubled years Durante años, muchos problemas In a cloud of doubts and fears In a cloud of doubts and fears En una nube de dudas y temores Their world was torn asunder Their world was torn asunder Su mundo estaba hecho pedazos Into hollow Hemispheres Into hollow Hemispheres En hemisferios huecos Some fought themselves, some fought each other Some fought themselves, some fought each other Algunos de ellos se pelearon, algunos lucharon entre sí Most just followed one another Most just followed one another La mayoría sólo se sucedieron Lost and aimless like their brothers Lost and aimless like their brothers Perdido y sin rumbo al igual que sus hermanos For their hearts were so unclear For their hearts were so unclear Porque sus corazones estaban tan claro And the truth could not appear And the truth could not appear Y la verdad no podría aparecer Their spirits were divided Their spirits were divided Sus espíritus se dividen Into blinded Hemispheres Into blinded Hemispheres En hemisferios ciego Some who did not figh Some who did not figh Algunos de los que no Figh Brought tales of old to light Brought tales of old to light Cuentos de la vieja trajo a la luz My 'Rocinante' sailed by night My 'Rocinante' sailed by night Mi 'Rocinante' navegó por la noche On her final flight On her final flight En su último vuelo To the heart of Cygnus' fearsome force To the heart of Cygnus' fearsome force En el corazón de la fuerza temible Cygnus " We set our course We set our course Hemos creado nuestro curso Spiralled through that timeless space Spiralled through that timeless space Spiralled a través de ese espacio sin tiempo To this immortal place To this immortal place A este lugar inmortal V. Cygnus: Bringer of Balance V. Cygnus: Bringer of Balance V. Cygnus: Portador de la balanza I have memory and awareness I have memory and awareness Tengo memoria y la conciencia But I have no shape or form But I have no shape or form Pero no tengo ninguna forma o manera As a disembodied spirit As a disembodied spirit Como un espíritu incorpóreo I am dead and yet unborn I am dead and yet unborn Estoy muerto y aún por nacer I have passed into Olympus I have passed into Olympus Me han pasado a la Olympus As was told in tales of old As was told in tales of old Como se dijo en los cuentos de antaño To the city of Immortals To the city of Immortals A la ciudad de los Inmortales Marble white and purest gold Marble white and purest gold Mármol blanco y oro puro I see the gods in battle rage on high I see the gods in battle rage on high Veo a los dioses en furia de la batalla en las alturas Thunderbolts across the sky Thunderbolts across the sky Rayos en el cielo I cannot move, I cannot hide I cannot move, I cannot hide No me puedo mover, no puedo ocultar I feel a silent scream begin inside I feel a silent scream begin inside Me siento un grito silencioso comenzará dentro de Then all at once the chaos ceased Then all at once the chaos ceased Luego, de pronto el caos dejado A stillness fell, a sudden peace A stillness fell, a sudden peace Un silencio cayó, una repentina paz The warriors felt my silent cry The warriors felt my silent cry Los guerreros sentí que mi grito silencioso And stayed their struggle, mystified And stayed their struggle, mystified Y se mantuvo su lucha, desconcertado Apollo was atonished Apollo was atonished Apolo era atonished Dionysus thought me mad Dionysus thought me mad Dionisio cree que estoy loco But they heard my story further But they heard my story further Pero escuchó mi historia más And they wondered, and were sad And they wondered, and were sad Y se preguntaban, y estaban tristes Looking down from Olympus Looking down from Olympus Mirando hacia abajo desde el Olimpo On a world of doubt and fear On a world of doubt and fear En un mundo de dudas y temores Its surface splintered Its surface splintered Su superficie astillada Into sorry Hemispheres Into sorry Hemispheres Lo siento en hemisferios They sat a while in silence They sat a while in silence Se sentaron un rato en silencio Then they turned at last to me Then they turned at last to me Luego se volvieron por fin a mí 'We will call you Cygnus, 'We will call you Cygnus, "Te llamaremos Cygnus, The god of Balance you shall be' The god of Balance you shall be' El dios de la balanza que se ' The Sphere: A Kind of Dream The Sphere: A Kind of Dream La Esfera: una especie de sueño We can walk our road together We can walk our road together Podemos caminar nuestro camino juntos If our goals are all the same If our goals are all the same Si nuestros objetivos son los mismos We can run alone and free We can run alone and free Podemos correr solo y libre If we pursue a different aim If we pursue a different aim Si perseguimos un objetivo diferente Let the truth of Love be lighted Let the truth of Love be lighted Que la verdad del amor se encendió Let the love of Truth shine clear Let the love of Truth shine clear Que el amor de la verdad brilla clara Sensibility Sensibility Sensibilidad Armed with sense and liberty Armed with sense and liberty Armado con sentido y la libertad With the Heart and Mind united With the Heart and Mind united Con el corazón y la mente unidos In a single perfect sphere In a single perfect sphere En una esfera perfecta solo






Mais tocadas

Ouvir Rush Ouvir