To live between a rock and a hard place To live between a rock and a hard place A vivir entre la espada y la pared In between time In between time En el medio tiempo Cruising in prime time Cruising in prime time Crucero en el prime time Soaking up the cathode rays Soaking up the cathode rays Absorbiendo los rayos catódicos To live between the wars in our time To live between the wars in our time A vivir entre las guerras de nuestro tiempo Living in real time Living in real time Vivir en tiempo real Holding the good time Holding the good time Sosteniendo el buen momento Holding on to yesterdays Holding on to yesterdays Aferrarse a la de ayer Chorus Chorus coro You know how that rabbit feels You know how that rabbit feels Ya sabes lo que siente conejo Going under your speeding wheels Going under your speeding wheels Pasar por debajo de las ruedas de exceso de velocidad Bright images flashing by Bright images flashing by Imágenes brillantes intermitentes por Like windshields towards a fly Like windshields towards a fly Al igual que los parabrisas a una mosca Frozen in the fatal climb Frozen in the fatal climb Congelado en la subida fatal But the wheels of time But the wheels of time Sin embargo, las ruedas del tiempo Just pass you by Just pass you by Sólo se pasa por Wheels can take you around Wheels can take you around Ruedas puede tomar alrededor de Wheels can cut you down Wheels can cut you down Ruedas puede reducir We can go from boom to bust We can go from boom to bust Podemos pasar de auge a la quiebra From dreams to a bowl of dust From dreams to a bowl of dust De la teoría a un tazón de polvo We can fall from rockets' red glare We can fall from rockets' red glare Podemos caer contra el deslumbramiento cohetes rojos Down to "Brother can you spare..." Down to "Brother can you spare..." Hasta "Hermano te libre ..." Another war Another war otra guerra Another wasteland Another wasteland otro terreno baldío And another lost generation And another lost generation Y otra generación perdida It slips between your hands like water It slips between your hands like water Se desliza entre sus manos como el agua This living in real time This living in real time Este vivir en tiempo real A dizzying lifetime A dizzying lifetime Toda una vida vertiginosa Reeling by on celluloid Reeling by on celluloid Tambaleándose por el celuloide Struck between the eyes Struck between the eyes Golpeó entre los ojos By the big-time world By the big-time world Por el mundo en grande Walking uneasy streets Walking uneasy streets Calles peatonales incómodo Hiding beneath the sheets Hiding beneath the sheets Escondido debajo de las sábanas Got to try and fill the void Got to try and fill the void Tengo que tratar de llenar el vacío Chorus Chorus coro